Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Translated: Angela Buxton

Aparece en la discografía de

Song of death at dawn


Little boat
on the sea
riding out the storm
of the east.

When you become
a flooded river,
would you know
where to ford it?

Prisoner who fled
from the slow look,
finds no rest
in any refuge.

Mounds of stone mark
the poverty
of this dream of mine
of rain in the field.

If the top millstone
stops, could you,
the lower one,
turn perhaps?

Memory of sandalwood,
so velvety.
Oh, the distant
snow of hands!

From the waiting
of sleeplessness,
in more fear
of nightfall,
the lady of the dawn
comes to fetch me.

(1963/1966)

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Testimonio

el 12/07/2018

La sonrisa de Víctor Jara, imborrable en mi memoria, quedó atrás. La fila india de prisioneros —manos en la nuca— siguió su marcha.

HOY EN PORTADA
Festival Grec 2018

por Carles Gracia Escarp el 18/07/2018

Coetus presentó su tercer disco de estudio: De banda a banda (Satélite K, 2018) en la Sala Apolo de Barcelona, en el marco del Festival Grec 2018.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional