Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Chanson du matin calme


Versión de Raimon
Le soleil a doré
le long songe de l'eau.
Et les yeux si lassés
de qui atteint au calme
ont regardé et compris:
ils oubliaient.

Loin, au-delà des mers
s'en va ma belle barque.
De l'intérieur des terres
un chant qui l'accompagne:
"Tu perdras ton chemin
sans espoir de retour".

Dans la lumière clémente
du matin, à la maison
des morts de mon vieux nom:
je dis: "Je suis encore".
Je dormirai demain
sans peur et sans plaintes.
Et l'or neuf baisera
le froid serein du marbre.

Solitaire, en la paix
du jardin des cinq arbres,
j'ai cueilli mon temps
la rare rose blanche.
Appelé, j'entrerai maintenant
dans les sombres demeures.

(1963/1966)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Gira latinoamericana

el 25/07/2025

El trovador cubano Silvio Rodríguez dará inicio a su próxima gira latinoamericana con una presentación pública y gratuita en la escalinata de la Universidad de La Habana, el 19 de septiembre a las 19:00. El histórico enclave volverá a convertirse en escenario de la Nueva Trova, en un evento que marcará el punto de partida de una serie de conciertos por cinco países de América del Sur.

HOY EN PORTADA
Suite Festival Barcelona 2025

por Xavier Pintanel el 21/07/2025

La cantautora mexicana Natalia Lafourcade actuó en solitario ayer domingo en el Liceu de Barcelona en el marco del Suite Festival, en un concierto cargado de emoción radical, depuración estilística, mestizaje sonoro, dramaturgia íntima y canción de autor en estado puro. Sílvia Pérez Cruz fue su invitada en sensible abrazo musical.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM