Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

A Joan Pere Viladecans. Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Comme une main


Versión de Raimon
Comme une main
la vie étendue
devant toi.
Elle se livrait à toi
sans malice.
Tout ce temps là
elle t'avait fait
comme une main
la vie étendue.
Tu plongeais
en plein, turgiscent
parmi les autres
et trempé de monde
tu te voyais vivant.
Vingt ans de temps
qui ne sont rien
-disent les sages-
et cette main-là
s'est fermée
très lentement
mais obstinée.
Gronde très fort
ce qu'autrefois
on appelait âme,
elle ne veut pas croire
ce que ton corps
aujourd'hui constate,
exaspérée
et emportée
elle ne se résigne pas;
elle espère encore
l'éclat puissant
de cette vie.
Elle en est sûre.

(1975)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Gira latinoamericana

el 25/07/2025

El trovador cubano Silvio Rodríguez dará inicio a su próxima gira latinoamericana con una presentación pública y gratuita en la escalinata de la Universidad de La Habana, el 19 de septiembre a las 19:00. El histórico enclave volverá a convertirse en escenario de la Nueva Trova, en un evento que marcará el punto de partida de una serie de conciertos por cinco países de América del Sur.

HOY EN PORTADA
Suite Festival Barcelona 2025

por Xavier Pintanel el 21/07/2025

La cantautora mexicana Natalia Lafourcade actuó en solitario ayer domingo en el Liceu de Barcelona en el marco del Suite Festival, en un concierto cargado de emoción radical, depuración estilística, mestizaje sonoro, dramaturgia íntima y canción de autor en estado puro. Sílvia Pérez Cruz fue su invitada en sensible abrazo musical.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM