Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

A Joan Pere Viladecans. Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Comme une main


Versión de Raimon
Comme une main
la vie étendue
devant toi.
Elle se livrait à toi
sans malice.
Tout ce temps là
elle t'avait fait
comme une main
la vie étendue.
Tu plongeais
en plein, turgiscent
parmi les autres
et trempé de monde
tu te voyais vivant.
Vingt ans de temps
qui ne sont rien
-disent les sages-
et cette main-là
s'est fermée
très lentement
mais obstinée.
Gronde très fort
ce qu'autrefois
on appelait âme,
elle ne veut pas croire
ce que ton corps
aujourd'hui constate,
exaspérée
et emportée
elle ne se résigne pas;
elle espère encore
l'éclat puissant
de cette vie.
Elle en est sûre.

(1975)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 06/06/2025

El músico cubano José Luis Quintana Fuentes, conocido como "Changuito", falleció este lunes en La Habana a los 76 años. Fundador de Los Van Van y creador del Songo, deja un legado fundamental en la historia de la música popular cubana y la percusión a nivel internacional.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 01/06/2025

La cantautora colombiana presenta un nuevo trabajo grabado en vivo en un patio de San Telmo, como homenaje íntimo a la ciudad de Buenos Aires, donde interpretó cinco canciones en formato acústico junto a un trío de músicos.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM