Letras de canciones
Vota: +2


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Il fut un enfant


Versión de Raimon
Il fut un enfant éveillé et ouvert au monde
l'homme qui aujourd'hui se retrouve vide et perdu:
ce sont les amitiés et les amours vécus intensément
qui l'ont peu à peu transformé
et il va tout seul, et il va seul, seul.

Il a cherché et il n'a pas trouvé,
il a lutté et il n'a pas vaincu,
il a cru, on l'a trompé,
il a étudié et il ne sait pas,
il croit qu'il ne sait pas.

Comme un souvenir de paroles qu'il n'a jamais dites,
avec des yeux distraits qui s'ignorent tout en regardant,
comme un journal vieux, jauni, déjà lu,
devant lui il voit tout son passé
el il va tout seul, seul, seul.

Il a cherché et il n'a pas trouvé,
il a lutté et il n'a pas vaincu,
il a cru, on l'a trompé,
il a étudié et il ne sait pas,
il croit qu'il ne sait pas.

Il fut un enfant éveillé et ouvert au monde
l'homme qui aujourd'hui triste et oublié, se promène.

(1978)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Ateneu de la Cançó

por Xavier Pintanel el 24/03/2026

Una carta abierta impulsada desde el entorno del BarnaSants reclama la creación del Ateneu de la Cançó en Barcelona, un espacio dedicado a preservar y dinamizar la canción de autor. La iniciativa cuenta con el respaldo de seis de los ocho exresponsables de Cultura de la Generalitat en las últimas dos décadas, abriendo algunas preguntas que van más allá de la música.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 27/03/2026

El compositor e intérprete Borja Penalba presenta "La suite de Parlavà", su segundo trabajo bajo la marca "Giròvag", un álbum de once canciones nacido de un retiro reparador que presentará en vivo este domingo 27 de marzo en La Fàbrica, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM