Letras de canciones
Vota: +3


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

I beg your pardon


Versión de Raimon
Méditation avec quelques versets, sur la théorie
atomique telle qu'on la cite dans les journaux.

Quand le centre du monde
n'est plus toi
(malgré les illusions que tu peux te faire),
si on te réveillait au milieu de la nuit,
ne te demande pas pourquoi tu vis
distrais-toi en te rongeant l'ongle d'un doigt.

Quand le centre du monde
se retrouve si loin
de toi
qu'honnêtement
tu commences à savoir que tu n'es personne,
arrête-toi un moment
et flanque un coup de poing au premier nez venu.

Des problèmes chaque fois plus revêches
viennent rompre ton doux sommeil.
Il ne te manquait plus, d'après ce que tu dis,
que voir que tu n'es pas du tout le centre du monde.

Parent de Badalona ou d'Istambul,
que tu sois actif ou que tu joues les feignants,
dans ce monde sans lendemain
il est très difficile que tu gagnes ton pain.
Je ne t'apporterai pas la moindre consolation,
on te fera sauter un jour ou l'autre.
Mais entre-temps épargne-toi quelques ennuis,
en boutonnant bien ton pantalon.

(1978)

1 Comentario
#1
Marti
Espanya
[17/12/2019 08:55]
Vota: +1
Grasias






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 12/05/2025

La cantautora chilena Magdalena Matthey combina en Instinto raíces latinoamericanas con sonoridades setenteras y cuenta con las colaboraciones destacadas de Natalia Lafourcade y Tata Barahona.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 14/05/2025

Albert Pla presenta Todo me va bien, el primer adelanto de su próximo disco — que verá la luz a finales de este año—, una inesperada colaboración con Kase.O que combina humor, crítica social y un estribillo tan irónico como pegadizo.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM