Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Ce qui me pousse au cri


Versión de Raimon
Ce qui me pousse au cri
n'est ni oiseau ni fleur.
Toi, qui travailles
de l'aube à la nuit.
Toi, qui ressens et vis
toute la peur.
Tu me pousses au cri,
pas l'oiseau, pas la fleur.

Toi, qui aimes parmi les hommes,
et qu'on laisse seul.
Toi, dont le monde te nie
tout réconfort.

Ce qui me pousse au cri
n'est oiseau ni fleur.
Un monde déjà vivant
en d'autres lieux.
Un monde qu'ici on étouffe
mais qui ne meurt pas.
Ce qui me pousse au cri
n'est oiseau ni fleur.

Toi, qui m'écoutes
non sans peur.
Tu me pousses au cri,
pas l'oiseau, pas la fleur.

Tu me pousses au cri.
Tu me pousses au cri.

(1966)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Distinción

el 05/03/2026

La cantora venezolana Cecilia Todd fue condecorada en la Casa de la Cultura y la Libertad "Alí Primera" en Venezuela durante un homenaje que reunió a referentes de la música popular. La distinción reconoce su aporte a la identidad cultural del país tras más de cinco décadas de trayectoria.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 13/03/2026

El cantautor valenciano Feliu Ventura presentó el 12 de marzo en la sala Paral·lel 62 de Barcelona su nuevo disco Tot el que hem guanyat perdent (Todo lo que hemos ganado perdiendo), en un concierto dentro del Festival BarnaSants marcado por una sonoridad más rockera y electrónica de lo habitual. Acompañado por una formación en formato power trío con teclado y una escenografía minimalista, Ventura defendió las siete canciones del nuevo trabajo junto a piezas emblemáticas de su repertorio.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM