Letras de canciones
Vota: +2


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Le monde ne saurait montrer moins de pitie


Versión de Raimon
Le monde ne saurait montrer moins de pitié
qu'à présent sur moi on en voit:
tout amour échoue si ne ce n'est l'amour propre,
tout le monde est conquis par l'envie.
Sans effort on ne veut faire aucun bien:
comment en ferait-on à regret quand il en coûte?
Je vois chaque coeur d'homme plus dur que le bois:
Nul ne s'attriste du malheur de l'autre.
Celui qui ne sait pas ne peut avoir pitié
de celui qui gît dans le tourment et la douleur;
je pardonne donc à chacun de bon coeur
de ne s'être pas plaint pour ce que mon coeur endure.
Secrétement, d'un mal peu commun,
le destin me fait sentir son adversité.
Je n'accuse pas l'amour même s'il me conduit à la mort,
bonheur et malheur passés me laissent indifférents.
Pour me secourir de votre amour rien ne me sert
si ce n'est que vos yeux me témoignent de l'amour
et je ne pourrais savoir de vous rien de plus certain,
et pour me contenter je n'ai besoin de rien de plus.
Je vois maints hommes aimer sans être aimés
et le menteur est cru autant qu'il le veut
et moi me voilà vaincu par l'amour à tel point
que je ne peux dire combien je suis amoureux!
Amour, Amour, je me suis taillé un habit
dans votre étoffe, m'habillant l'esprit:
je l'ai trouvé grand en le mettant
et étroit quand il était sur moi.

(1981)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM