Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Complainte de Pablo Neruda


Je vais dire la légende
de celui qui s'est enfui
et fait les oieaux des Andes
se taire au coeur de la nuit.
Quand d'abord nous l'entendîmes
l'air était profond et doux,
un instrument anonyme
préludait on ne sait d’où.

Naïfs entre deux éclipses,
des paroles pour complot,
sans craindre l'apocalypse
nous jouions avec les mots.
Le ciel était de velours,
incompréhensiblement:
le soir tombe el les beaux jours
meurent on ne sait comment.

Si bas que volât l'aronde
dans le ciel de par ici,
la plus belle voix du monde
éffaçait les profhéties.
Comment croire, comment croire
au pas pesant des soldats,
quand j’entends la chanson noire
de Don Pablo Neruda.

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Gira «No hay dos sin tres»

el 12/03/2019

Joan Manuel Serrat y Joaquín Sabina acaban de anunciar una tercera gira conjunta —No hay dos sin tres— que los llevará a finales del 2019 a Buenos Aires, Montevideo y Santiago de Chile.

HOY EN PORTADA
24 Festival Barnasants 2019 - XXXII Festival Folk Internacional Tradicionàrius 2019

por Carles Gracia Escarp el 18/03/2019

Alessio Arena hizo en Barcelona una primera presentación del que será su próximo y ya finalizado trabajo discográfico Atacama, de inminente publicación, y del que ya ha ido compartiendo algunos temas en estos últimos meses en internet, ritmos mediterráneos y latinoamericanos en su voz dulce y conmovedora, con los que se abre nuevas perspectivas artísticas en estas diversas sonoridades que van dibujando su evolución musical, disco a disco.

 



© 2019 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional