Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Complainte de Pablo Neruda


Versión de Quilapayún
Je vais dire la légende
de celui qui s'est enfui
et fait les oieaux des Andes
se taire au coeur de la nuit.
Quand d'abord nous l'entendîmes
l'air était profond et doux,
un instrument anonyme
préludait on ne sait d’où.

Naïfs entre deux éclipses,
des paroles pour complot,
sans craindre l'apocalypse
nous jouions avec les mots.
Le ciel était de velours,
incompréhensiblement:
le soir tombe el les beaux jours
meurent on ne sait comment.

Si bas que volât l'aronde
dans le ciel de par ici,
la plus belle voix du monde
éffaçait les profhéties.
Comment croire, comment croire
au pas pesant des soldats,
quand j’entends la chanson noire
de Don Pablo Neruda.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 04/04/2025

La cantautora Judit Neddermann y el guitarrista Pau Figueres presentan un nuevo álbum conjunto, con doce canciones en castellano, catalán, portugués y francés, grabadas en directo en estudio. Entre ellas, una nueva versión de Vinc d’un poble con Joan Manuel Serrat y temas originales que combinan pop, folk, jazz y música popular brasileña.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 04/04/2025

El cantautor chileno Patricio Anabalón lanza el single Danza con la participación de Silvio Rodríguez, en una obra producida por Javier Farías y enriquecida con los aportes del Cuarteto Austral, Felipe Candia y otros destacados músicos e ilustradores; en un encuentro generacional de la canción de autor.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM