Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traducción: Luis Eduardo Aute

Aparece en la discografía de

Ciao come stai


Versión de Joan Isaac
Ciao, come stai,
idioma dulce que me despierta,
agua de mar Mediterráneo
tienen los ojos que me miran
cuando nace el sol en mi casa.

Ciao, come stai,
nada tiene sentido sin tus brazos,
viniste de lejos con la ternura
que llenó de luz mis venas.
El azar se ocupó del resto.

Ciao, come stai,
recuerdo hoy aquella habitación
donde decidimos arriesgarnos
sin saber, nada el uno del otro;
un poco de miedo sí que me diste.

Ciao, come stai,
idioma grande el que me enseñas,
calma de mar Mediterráneo
tiene el cuerpo pequeño que más me complace
cuando muere el sol en mi casa.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM