Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traducción: J. M. Caballero Bonald

Aparece en la discografía de

En la estación de Francia


Versión de Joan Isaac
En la estación de Francia
hay humo y vías muertas
y dos marinos que andan con paso angustiado
hay amantes que se despiden
y alguien que vuelve a casa
y gente del Sur que parte
a toparse con la suerte.

En la estación de Francia
hay viejos que se deslizan
detrás de las maletas, compañeras del recuerdo
hay gente adormilada
y en un rincón del aire
una canción que llora,
un viejo acordeón.

En la estación de Francia
hay putas que se pasean
y gente que viene de Argelia
que vende la sangre y el nombre
hay contrabandistas
que enseñan mil relojes
perfumes traídos de Asia
cartones de tabaco rubio.

En la estación de Francia
hay cien soldados que esperan
los ojos clavados en la tierra
el más absurdo viaje
las madres no se conforman
los padres las consuelan
y un largo pitido confirma
que son las nueve en punto.

En la estación de Francia
hay un denso rugido que oculta
el drama más profundo.
En la estación de Francia
hay un tren a punto de partir
y un hombre solo que sube
el miedo le nubla la mirada.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM