Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Sonata de la luna en Marrakesh


Versión de Luis Eduardo Aute
Versión de Pasión Vega
Te conocí de noche
en la ciudad de la adelfa blanca,
por la calle dormida
donde los hombres muerden las flores.
Yo cantaba al diablo
con la darbuka por la muralla
y andaba como un gato
por la medina de Marrakesh.

Estabas tan vistosa
y yo tan loco de madrugada
buscando entre las sombras
la melodía de los recuerdos,
en aquella taberna
donde la luna sólo era un sueño,
el sueño que tu boca
contra mi boca puso de pie.

¡Ay! como una estrella,
¡ay! cayó del cielo,
¡ay! con dos palabras:
Habibi. Te quiero.

Y todo el mar dentro de ti.
Y todo el mar fuera de mí.


Quien tiene prisa muere,
canta la luna por el desierto.
Yo lo aprendí en tu boca
en una noche turbia de besos
buscando en la Medina
el corazón de la adelfa blanca
por la calle dormida
donde tus ojos yo me encontré.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 04/04/2025

La cantautora Judit Neddermann y el guitarrista Pau Figueres presentan un nuevo álbum conjunto, con doce canciones en castellano, catalán, portugués y francés, grabadas en directo en estudio. Entre ellas, una nueva versión de Vinc d’un poble con Joan Manuel Serrat y temas originales que combinan pop, folk, jazz y música popular brasileña.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 04/04/2025

El cantautor chileno Patricio Anabalón lanza el single Danza con la participación de Silvio Rodríguez, en una obra producida por Javier Farías y enriquecida con los aportes del Cuarteto Austral, Felipe Candia y otros destacados músicos e ilustradores; en un encuentro generacional de la canción de autor.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM