Letras de canciones
Vota: +3


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Canción y huayno


Versión de Illapu
Versión de Mercedes Sosa
Poco, poco a poco me has querido
Poco a poco me has amado
Al final cómo has cambiado
Chascosita de mi amor.

Nunca digas que no, viditay
Nunca digas jamás, viditay
Son cosas del amor, viditay
Cosas del corazón.

Canción y huayno para cantar
Canción y huayno para bailar.

7 Comentarios
#7
Tatiana
Bolivia
[14/08/2021 00:49]
Vota: +0
Señor Jorher Hidalgo, el condor Pasa no es Boiviano , la flor de la canela tampoco es de Bolivia, pero esta cancion si es Boliviana, asi como el caporal, la diablada la morenada y una infinidad de bailes folkloricos .. Jamas los bolivianos diremos que algo es nuestro sin que lo sea, tenemos mucho folklore y hermosa musica, para adueñarnos de lo ajeno.Pero es hermoso saber que nuestra musica les gusta a gente de otros paises :)les invito a conocer la cultura Boliviana.
#6
Alberto
Peru
[25/07/2020 07:45]
Vota: +0
Mauro Rojas estuvo 20 años en el Peru ¿ De donde creen que escucho el tema?
#5
Alberto
Peru
[25/07/2020 07:45]
Vota: +0
Mauro Rojas estuvo 20 años en el Peru ¿ De donde creen que escucho el tema?
#4
Guillermo mamni
Bolivia
[18/12/2019 12:42]
Vota: +1
Es un tema de bolivia con sus compositores bolivianos. Si les gusta escuchen pero siempre será de de mi país disfruten que el la canción es universal pero tiene sus raíces
#3
jorher hidalgo
Peru
[01/08/2016 05:51]
Vota: +3
Ya amigo el condor pasa también es boliviano, la contamana también,la flor de canela ,nazca ,todo es boliviano ya pues donde estamos.
COMENTARIO MEJOR VALORADO
#2
Joaquín Loayza Valda
Bolivia
[23/05/2014 06:51]
Vota: +8
El autor de Canción y huayño es Mauro Núñez. La compuso en la década de los años treinta en el Perú, cuando agregó a la quena un séptimo orificio y trabajó sobre diversas formas de embocamiento de aquel instrumento. Esta información me la transmitió cuando yo era su alumno de quena, en Sucre, Bolivia, entre los años 1972 y 1973. El autor de la letra fue don Orlando Rojas. Esta canción está registrada en el entonces Instituto Boliviano de Cultura y en la Sociedad Argentina de Autores y Compositores.
#1
REYNALDO TAPIA
BOLIVIA
[26/09/2013 01:22]
Vota: +1
MENTIRA, EL AUTOR ES EL BOLIVIANO ORLANDO ROJAS






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM