Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

El día


Versión de Lluís Llach
Deja a un lado el miedo
la noche ha muerto
y las ramas de los pinos rebosan de cantares,
al aire, al mar, al sol
mil pájaros cantan,
la noche ha muerto.

La tristeza nos remacha a la tierra
pero nos deja tomar
la fruta con la mano.
La tristeza es una bandera
que nos da más fuerza
para levantar la cabeza.


Escucha el clamor
escucha el paso
de un pueblo que despierta con la alborada,
porque ya sabe hacia donde va.
Ondula el oro del trigo,
prepara la hoz.

Escucha el sonido,
la voz del trueno.
ríete ya del miedo y de la vergüenza,
no andes cabizbajo.
Pájaros de luz cantan,
la noche ha muerto.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Ateneu de la Cançó

por Xavier Pintanel el 24/03/2026

Una carta abierta impulsada desde el entorno del BarnaSants reclama la creación del Ateneu de la Cançó en Barcelona, un espacio dedicado a preservar y dinamizar la canción de autor. La iniciativa cuenta con el respaldo de seis de los ocho exresponsables de Cultura de la Generalitat en las últimas dos décadas, abriendo algunas preguntas que van más allá de la música.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 27/03/2026

El compositor e intérprete Borja Penalba presenta "La suite de Parlavà", su segundo trabajo bajo la marca "Giròvag", un álbum de once canciones nacido de un retiro reparador que presentará en vivo este domingo 27 de marzo en La Fàbrica, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM