Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Sylvie Brugerolles

Aparece en la discografía de

Femmes chiliennes


Versión de Ángel Parra
Matilde a du chagrin,
qui viendra la consoler?
Je ne sais pas si le zorzal*
de la montagne en sera capable.

Violeta, fleur de la terre,
Hortensia de mon jardin;
violà de l’eau fraîche dans mes mains
je ne sais si elle pourra te soulanger.

Juanita attend
à la gare de Mulchen.
Seulement un tren de souvenirs
accueillera cette femme.

Rosita, Blanca, Esperanza,
se lèvent avec le soleil,
elles distribuent pain et réconfort
et ne se couchent qu’à la prière.

*zorzal: oiseau du Chili qui ressemble à une grive







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
31 Festival BarnaSants 2026

por Xavier Pintanel el 23/03/2026

Ayer sábado, el Teatre Principal de Inca (Mallorca) se convirtió en el escenario de "60 anys de l’amor perdut", un emotivo concierto homenaje organizado por el festival BarnaSants para honrar la figura de Joan Ramon Bonet el undécimo integrante de Els Setze Jutges, coincidiendo con las seis décadas de su breve pero influyente trayectoria musical.

HOY EN PORTADA
Ateneu de la Cançó

por Xavier Pintanel el 24/03/2026

Una carta abierta impulsada desde el entorno del BarnaSants reclama la creación del Ateneu de la Cançó en Barcelona, un espacio dedicado a preservar y dinamizar la canción de autor. La iniciativa cuenta con el respaldo de seis de los ocho exresponsables de Cultura de la Generalitat en las últimas dos décadas, abriendo algunas preguntas que van más allá de la música.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM