Dejaste la masía sin despedirte de nadie
Y desde entonces no hemos vuelto a saber de ti.
Me dijo la mujer
Del de la almazara
Que por Barcelona vas tirando.
Y bajé a buscarte
Cansado de esperarte
Y de escribir cartas al viento.
Infructuosamente busco tus ojos azules por todas partes.
Rebuscar en la ciudad me da dolor de pies.
No sé, puedes creerme,
Si andar o sentarme.
Por más que deseo verte no te veo.
A los de la montaña
La ciudad extraña
Nos causa migraña y mareo.
Eh... Soy yo. ¿No me oyes...?
Perdido en la ciudad
Sólo quiero saber si estás bien.
Si te gusta el mar.
Eh... Soy yo. ¿No me oyes...?
¿Qué tengo que hacer con el gato
Que con las prisas te dejaste,
Como a mí, olvidado?
Suelto palomas mensajeras pero pierden el rumbo.
Enciendo un fuego en la azotea y hago señales de humo.
Pero un golpe de viento
Revuelve el lenguaje
Y desperdiga el mensaje
Por el cielo.
Cruel la fortuna
Sopla y se ríe de una
Rescatada luna de miel.
Lleno una botella de versos de amor y duelo por ti
Y la lanzo al mar rogando la ayuda de Neptuno
Pero una ola fiera
La rompe con ganas
Contra el rompeolas del muelle
Y veo como naufraga otra vez
La esperanza errada del loco.
Eh... Soy yo. ¿No me oyes...?
Perdido en la ciudad,
Sólo quiero saber si estás bien
Si te gusta el mar.
Eh... Soy yo. ¿No me oyes...?
¿Qué tengo que hacer con el gato
Que con las prisas te dejaste,
Como a mí, olvidado?
Mañana por la mañana, vencidos, regresaremos el gato y yo
Allí donde las gallinas no ponen y los geranios no dan flor.
Donde sin alegría
Me encuentran los días
Mirando la vía del tren.
Me duele, en el bolsillo,
La foto, tan bonita,
De ti, de mi, la vaca y el niño.
Eh... Soy yo. ¿No me oyes...?
¿No me oyes...? ¿No me oyes...?
La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.