Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Letter to my compañero


I know it now,
there’s no resting anymore, compañero.
Temporary distances separate us.
Now my soul is filled by words,
exiled restlessness, hope keeps me here.
Is it tomorrow that I will furiously return
to avenge each death of my people?

Because we will join
the countryside and the city, beloved compañero,
and at last one country will be built
by the working class!
And tomorrow we will work
to unite, organize
the never ending struggle.
And amidst action and slogans
we will meet again,
beloved one!


Tell me,
if the people on the coast and in the mountains,
if the people in the factories and on the roads
have recaptured the banners of struggle.
If in hidden mouths they exchange
revolutionary words of combat.
Has the hunt for the executioner begun,
or does he still ride the crest of the waves?

Tell me,
did you whisper the clandestine password?
Did you overcome the fears of the village?
Did you sow unity like wheat?
Did you hear about the bloodshed?
Did you clearly single out the guilty?
Surely there’s no rock nor sea that can protect them:
no caves, nor refuge will be forgiven.

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Ánimo animal

por Francisco Espinosa el 12/12/2018

El pasado 10 de diciembre un abarrotado Wizink Center de Madrid homeanajeaba a Luis Eduardo Aute de la mano de veinte voces como las de Joan Manuel Serrat, Silvio Rodríguez, Joaquín Sabina, Vicente Feliú, Vïctor Manuel, Ana Belén, Pedro Guerra o Ismanel Serrano, entre otros.

HOY EN PORTADA
Entrevista a Litto Nebbia (II)

por Manel Gausachs el 14/12/2018

Hoy publicamos la segunda parte de la entrevista que tuvimos con el maestro rosarino en su última visita a Barcelona. Proseguimos hablando de su faceta como productor, de su nueva autobiografía Mi banda sonora y de lo cerca y lejos que está a la vez entre sí todo el mundo hispánico de la música.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional