Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

A partir del poema "Liberté" de Paul Eluard.

"... estos razonadores tan vulgares, incapaces de elevarse hasta la lógica del absurdo."
Charles Baudelaire

"Pintar, componer, escribir, recorrerse, ésa es la aventura de estar vivos."
Henri Wichaux

Aparece en la discografía de

J’ecris ton nom


Versión de Luis Eduardo Aute
Sur le revé du Cadáver
du Dada plus Exquís,
sur l`age d`Or Andalou
de Buñuel et Dalí,
j`écris ton nom, Dada, Dada, Dada
j`écris ton nom.

Sur l`échec de Duchamp,
bien sûr, Etant Donnés,
su Max Ernest à Berlin,
son cauchemar decollé,
j`écris ton nom, Dada, Dada, Dada
j`écris ton nom.

Sur l`écume d`une Saison
en Enfer de Rimbaud,
sur la Sainte Trinité :
Buster, Groucho et Charlot,
j`écris ton nom, Surréalisme,
je crie ton nom, Liberté.

Sur Rrose Sélavy
car LHOOQ,
sur de Chirico en quête
du silence des statues,
j`écris ton nom, Dada, Dada, Dada,
j`écris ton nom.

Sur l`Etoile de Miró
au revers du Soeli,
sur les nues subjectives,
objectifs de Man Ray,
j`écris ton nom, Dada, Dada, Dada,
j`écris ton nom.

Sur les Chants de Ducasse
au delà du Mal d`Aurore,
sur le Nº9 Dream
là où LenNonesense dort
j`écris ton nom, Surréalisme,
j`écris ton nom, Liberté.

Sur Magritte qui ne voit pas
la Femme de la Forêt (cachée),
sur Artaud, le Suicide
contre la Société,
j`écris ton nom, Dada, Dada, Dada,
j`écris ton nom.

Sur le Sang de Cocteau
amoreux d`un Poète,
sur le Bosch, quand ill trouve
Lewis Carroll sans tête, (100 têtes)
j`écris ton nom, Dada, Dada, Dada.

Sur les 11.000 Alcools
que pleurait Apollinaire,
sur Tzara au Cabaret
révolté de Voltaire,
j`écris ton nom, Surréalisme,
j`écris ton nom, Liberté.

Sur les Automatismes
Manifestes de Breton,
sur la Poire de Saite (sur lòrgie sovietique)
oú son suc est son son, (dans le sexe d`Aragon)
j`écris ton nom, Dada, Dada, Dada ?
j`écris ton nom.

Sur le Chien Enterré,
près de Goya à Bourdeaux,
sur la Chair de la Femme
Eternelle de Delvaux,
j`écris ton nom, Dada, Dada, Dada
j`écris ton nom.

Sur le Corps Mémorable
d`Eluard découvert,
sur les Feuilles Inmortelles
sous la tombe de Prévert,
j`écris ton nom, Surréalisme,
j`écris ton nom, Liberté.

"C'est une chason qui nous ressemble,
toi, tu m`aimais, et je t`aimais,
et nous vivions, tous deux ensemble,
toi qui m`aimais, moi qui t`amais"
(fragmento de "Las hojas muertas", de J.Prévert y R.Kosma)








 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 08/04/2026

Tras la publicación del disco Tinc una casa al mar, Joan Isaac vuelve a editar un nuevo trabajo: Azimut, en el que se encuentra acompañado por el músico y compositor Eduard Iniesta. Durante 2023 fue publicada una recopilación antológica de la obra del artista, compuesta por veinticinco cedés, como parte de la conmemoración de sus cincuenta años de oficio y 70 de vida, que culminó con un gran concierto en El Palau de la Música catalana y la edición de Joan Isaac al Palau en 2024. Azimut es su más reciente creación, una obra protagonizada por unos textos profundamente poéticos, vestidos fundamentalmente por voz y cuerdas.

HOY EN PORTADA
Entrevista

por Xavier Pintanel el 08/04/2026

Hay discos que no necesitan levantar la voz. Azimut es uno de ellos. Joan Isaac presenta un trabajo hecho desde la contención, desde ese lugar donde la canción deja de ser ornamento para convertirse en algo casi necesario. Un disco minimalista, preciosista, trabajado con una delicadeza profundamente orgánica. Como todo en Isaac, un acto de fe.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM