Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

El aura tiñosa


Porque a la tarde divides en dos partes
cuando destilas tu fétido perfume,
y al posarte, más,
al cadáver que no puede ya
reprimir tu ansia.

Aura tiñosa, ponte en cruz,
búscate en el pecho el corazón.

Porque a la feria eres la última en llegar
para hacerte ama de aquello
que ya no tiene dueño
y que todos pisotearon.

Aura tiñosa, ponte en cruz,
búscate en el pecho el corazón.

Porque tu silueta remontada allá en lo alto,
contra el gris, va presagiando la tormenta.

Aura tiñosa, ponte en cruz,
porque ignorando la existencia del color
azul intenso tras tu vuelo te desplazas.

Aura tiñosa, ponte en cruz,
porque esa ansia de saciar tu hambre anciana
en la escoria de festines acabados te persigue.

Aura tiñosa, por servirnos de esclava
sin siquiera sospecharlo,
aura tiñosa, por ahorrarnos el tiempo
de enterrar a los traidores y mediocres,
que al morir pierden el rostro
y que nadie reconoce…

aura tiñosa, ponte en cruz,
ponte en cruz, ponte en cruz.

Aura tiñosa, al darte las gracias
queremos advertirte
que hay quienes envidian tu destreza al desplazarte.
Hay quienes te esconden los despojos pestilentes
para, de algún modo, utilizarlo a su favor.
Hay quienes se han devorado hasta su propio corazón.

Aura tiñosa, tu trono de rapiña está en peligro;
ponte en cruz, búscate en el pecho el corazón.
Si no lo encuentras, todo para ti estará perdido ya.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM