Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Dedicada a este roque situado en la Caldera de Taburiente, el cual era venerado por los habitantes de la isla de La Palma, ya que por temor de que se cayese y los matase, acordaron ofrecer los animales que matasen para comer. El estribillo está cantado en lengua aborigen, en base a una corrección lingüística realizada por D. Juan Álvarez Delgado, a partir del estudio comparativo del original, en los actuales dialectos bereberes.

Aparece en la discografía de

Idafe


¿Yí Güida Yi üan Idaféh?
—Que Güéreted I ú An Taró!
(Dicen que caerá el Idafe
—Da lo que traes y no caerá.)


Dicen que caerá el Idafe,
el Idafe de perdernos,
de perder cada pedazo
de esta tierra y este suelo,
lo mejor de cada casa
como prenda y sacrificio
ofrecemos al Idafe
para cuidar de este sitio.

Dicen que caerá el Idafe
de sabernos divididos,
el Idafe que separa
a los que crecen unidos
lo mejor de nuestro esfuerzo
llevaremos al Idafe
y las uvas del racimo
ya no podrán separarse.

Dicen que caerá el Idafe
que nos arma hasta los huesos
no es preciso alinearse
para alcanzar nuestros sueños
le ofrecemos al Idafe
lo mejor de cada casa
que no pueda con nosotros
la sombra de esa desgracia.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM