Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Bella en Lisboa


Versión de Javier Ruibal
Dos ojos negros de Mozambique
miran al fondo de un viejo fado,
quisiera ser yo quien te abanique
un paseíto cruzando el Chiado.

Por una vez entre mil y una,
una por una me hicieron blanco
todas las flechas que la morena
bajo la luna me fue lanzando.

Campos de mandioca y te,
anacardo y algodón
en la mirada traía;
y un amor después de un ciento:
más que parecer un cuento
es ya pura fantasía.

Del Malawi su color
y del agüita una flor
que en el pelo se prendía,
y al sabor del ron de caña
dejo de ser una extraña
su boca para la mía.

Siempre por irse, bella en Lisboa,
para mí quiero el remo de su canoa;
siempre por irse, bela na rúa:
te llevaré en la proa de mi falúa.


Dos ojos negros pidiendo a besos
un cuerpo a cuerpo, quién no se diera,
que a beso limpio me hiciera preso
y el corazón que se me rompiera.

Y ya muy lejos del estuario,
lejos del ruido de los tranvías,
toda Lisboa por esos labios
con estos míos me bebería.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
31 Festival BarnaSants 2026

por Xavier Pintanel el 14/04/2026

Martirio llevó el pasado domingo 12 de abril al Auditori de Barcelona, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants, su espectáculo Al sur del tango, una propuesta que enlaza las raíces compartidas entre Argentina y España desde una interpretación que es tanto voz como gesto y emoción.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 30/04/2026

La cantante, flautista y compositora catalana Magalí Sare presenta Descasada, un trabajo entre la investigación antropológica y la libertad musical. Sare se sitúa en una escena de mujeres altamente formadas que han redefinido la canción de autor contemporánea.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM