Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Germà


Versión de Josep Maria Espinàs
Si hi ha un home que vol pa
per treure el ventre de pena,
i tu no n'hi pots donar,
posa-li la mà a l'esquena,
digues germà.

Si hi ha un ric que ja no fa
cas de la dolor que el volta;
i si tu els vols despertar
no hi fa res si no t'escolta,
digues germà.

Si hi ha un vell que sol s'està
i ningú li diu bon dia
i tu penses amb demà,
vés a fer-li companyia,
digues germà.

Si, un xicot no sap on va
i tu veus que anirà a raure
allà d'on no en sortirà,
mira'l i no el deixis caure,
digues germà.

I quan tu, que dius germà,
tinguis l’ànima malalta
i no et sàpigues curar,
amb la teva veu més alta,
sense por, perquè et fa falta,
digues germà!







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM