Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

La flor de la tendresa


Si pogués de nou tornar
al jardí de la jovenesa
on es marcí el primer amor
i la primera tendresa...
Però ara per mi és massa tard,
ara estic massa cansada,
no es pot esfullar una flor
més que una sola vegada.

El temps només passa un cop,
i no ha de tornar ni un segon...
I la flor de la tendresa,
a les meves mans a mort.


La primavera ha tornat,
ha tornat el sol d’estiu,
el vent s’ha emportat les fulles,
el fred a glaçat el riu...
Però al meu jardí la tendresa
no ha tornat mai a florir,
ningú no ha vist mai renéixer
una flor que ja es marcí.

Hi ha qui creu en els miracles,
qui sap si un dia vindrà,
l’esperança encara viva,
l’amor recomençarà...
No he de plorar pas per sempre
si el primer amor va morir,
poden haver-hi altres flors,
dintre d’un mateix jardí.

El temps que ha passat és sols,
i sols el temps del primer amor,
de les flors de la tendresa
només una se m’ha mort.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista

por Xavier Pintanel el 08/04/2026

Hay discos que no necesitan levantar la voz. Azimut es uno de ellos. Joan Isaac presenta un trabajo hecho desde la contención, desde ese lugar donde la canción deja de ser ornamento para convertirse en algo casi necesario. Un disco minimalista, preciosista, trabajado con una delicadeza profundamente orgánica. Como todo en Isaac, un acto de fe.

HOY EN PORTADA
31 Festival BarnaSants 2026

por Xavier Pintanel el 14/04/2026

Martirio llevó el pasado domingo 12 de abril al Auditori de Barcelona, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants, su espectáculo Al sur del tango, una propuesta que enlaza las raíces compartidas entre Argentina y España desde una interpretación que es tanto voz como gesto y emoción.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM