Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Canción de la vieja


VIEJA: Hija soy de papá y princesa, bella y rica era

TODOS: ¡Qué ojos, qué pestañas, qué cejas!

VIEJA : Mis firmes senos arrebataban al Príncipe Tonlonio

TODOS: iAy que catorce años y él que diecisiete...!

VIEJA: Fiestas, torneos, canciones, hasta que llegó la muerte!
Con mi madre huí en una galera
a la media noche de un día cualquiera
Un pirata nos aborda y nuestra guardia salta toda por la borda.
Buscan los diamantes por detrás y por delante.
Un negro me ha deshonrado.
A tajadas
mis amigas
y mi madre espanzurraron .
Moribunda
entre los muertos
entre cuerpos
enterrada
pasó el tiempo
aletargada.
Oigo una "dolce voce"
un hombre blanco
de buena traza
sufriente, doliente y que canta.

HOMBRE: Oh cuesta pena, oh cuesta pena de sere sensa coglioni, de sere sensa coglioni, de sere sensa coglioni!

VIEJA: Atónita, alborozada fui rescatada
el buen eunuco
bien me cuidó
y sin peligro
vaya cuestión!
Pero el muy ladino, el muy truhan
al rey de Túnez me vendió
otro bribón!
Hijo mío habéis conocido la peste?
Si la hubierais conocido, me hubierais compadecido
no hay terremoto que pueda resistir comparación

TODOS: ¡Hija de papá, quince años hecha esclava!
¡Cada día fue violada!
¡Guerra y hambre fue violada!
¡Casi muerta fue violada!
¡En serrallos fue violada!
VIEJA: Fui vendida a un mercader ,en Esmirna revendida,
en Trípoli subastada en Bizancio fui azotada
y en Constantinopla ...!

TODOS: ¿Qué?

VIEJA: ¡Y en Constantinopla ...!

TODOS: ¿Qué?

VIEJA: ¡Pare!

VIEJA: Azof el Agá, magnífico amante me redimió,
Azof el Agá con veinte eunucos me protegió.
Llegaron los rusos y entraron a sangre y fuego,
no perdonaron la edad, ni respetaron el sexo.
Mis veinte eunucos lucharon como bravos soldados,
resisten sitiados el hambre
resisten pero al final
de nada sirvió su valor, los rusos entraron,
y casi enseguida allí los mataron.
Cupe en suerte a un boyardo que me obsequiaba
con veinte zurriagazos diarios,
mas lo peor no era el zurriagazo.
Mis pechos se caían, mis ojos se caían,
mi vientre estaba ajado, mi corazón no existía,
mis recuerdos olvidados, mi príncipe
quién sería,
sólo heridas me quedaban y al final cicatrizaban.

(1977)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
31 Festival BarnaSants 2026

el 14/11/2025

El Festival BarnaSants 2026 iniciará el 27 de enero, en el Palau de la Música Catalana de Barcelona, su 31.ª edición con un concierto de homenaje al cantautor Lluís Llach, que conmemorará el 50.º aniversario de los míticos conciertos de enero de 1976. El espectáculo reproducirá, medio siglo después el repertorio original íntegro de aquellos conciertos con la participación de artistas como Manel Camp, Santi Arisa, Borja Penalba, Gemma Humet o Joan Reig, entre otros.

HOY EN PORTADA
VII Festival Puente: Encuentro Interoceánico de las Culturas. Viña del Mar

por Ricardo Tapia el 17/11/2025

El esperado estreno de Dialecto de Pájaros, la obra que compuso Patricio Wang hace casi cuatro décadas, tuvo lugar finalmente el pasado 11 de noviembre de 2025 en el Teatro Municipal de Viña del Mar, como concierto de apertura del Festival Puente: Encuentro Interoceánico de las Culturas. Hablamos de su estreno, de su génesis y de lo que viene.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM