Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Les bateaux sont partis


Les bateaux sont partis, ce soir la mer est belle
La vague vient vers moi comme un serpent riant
De grands oiseaux plânant autour de moi m'appellent
Dans le vent qui se lève, c'est ta voix que j'entends
C'est ta voix que j'entends

La vague vient rouler à mes pieds sur le sable
La trace des mes pas s'efface peu à peu
Ma tristesse aujourd'hui est inimaginable
Avec cet ocean qui bouge entre nous deux
Qui bouge entre nous deux

Les bateaux sont partis, ce soir la mer est calme
Le vent qui vient des îles exhale doucement
Une plainte de harpe en jouant dans les palmes
Je regarde la mer et c'est toi que j'entends
Et c'est toi que j'entends

J'attends que le soleil tout à coup apparaisse
Que son premier rayon vienne effleurer ma peau
L'heure d'enchantement, l'heure de la détresse
Et c'est toi que j'attends qui va sortir des eaux
Qui va sortir des eaux
Toi que j'attends qui va sortir des eaux

(1987)

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
XXXIII Festival Folk Internacional Tradicionàrius 2020

por Pol Ducable Rogés el 05/02/2020

El Tradicionàrius, Festival Internacional Folk de Barcelona, nos brindó esta semana pasada la presentación de #3, el tercer disco del arpista Josep Maria Ribelles, uno de los músicos más destacados de la escena folk catalana.

HOY EN PORTADA
Cita en Maestranza

por María Gracia Correa el 12/02/2020

En 2020 se cumplen veinte años de la publicación de un disco fundamental en la obra de Mayte Martín: Querencia. En conmemoración de este aniversario, el pasado mes de enero, el escenario del Teatro de la Maestranza de Sevilla acogió un espectáculo magistral en el que la artista hizo un repaso a toda su trayectoria, porque la querencia de la cantaora va mucho más allá de su significado primario, su sentido es aquel que tiene que ver con la vuelta a los orígenes. Fue un homenaje a los antecesores, que hicieron del flamenco un arte inmortal.

 



© 2020 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

cancioneros.com/letras
Acceso profesional