Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Les bateaux sont partis


Versión de Charles Aznavour
Les bateaux sont partis, ce soir la mer est belle
La vague vient vers moi comme un serpent riant
De grands oiseaux plânant autour de moi m'appellent
Dans le vent qui se lève, c'est ta voix que j'entends
C'est ta voix que j'entends

La vague vient rouler à mes pieds sur le sable
La trace des mes pas s'efface peu à peu
Ma tristesse aujourd'hui est inimaginable
Avec cet ocean qui bouge entre nous deux
Qui bouge entre nous deux

Les bateaux sont partis, ce soir la mer est calme
Le vent qui vient des îles exhale doucement
Une plainte de harpe en jouant dans les palmes
Je regarde la mer et c'est toi que j'entends
Et c'est toi que j'entends

J'attends que le soleil tout à coup apparaisse
Que son premier rayon vienne effleurer ma peau
L'heure d'enchantement, l'heure de la détresse
Et c'est toi que j'attends qui va sortir des eaux
Qui va sortir des eaux
Toi que j'attends qui va sortir des eaux

(1987)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM