Portada > Actualidad
Vota: +0

Enésima polémica absurda entre ambos países por culpa del folclore

Polémica en Bolivia por dos canciones que supuestamente otorgan al Perú el origen de dos danzas

AGENCIAS el 16/05/2010 

Dos canciones compuestas para entidades de Perú por grupos musicales bolivianos han generado una gran controversia Bolivia tras ser criticados por otorgar supuestamente a los peruanos "el patrimonio" de dos danzas folclóricas. En cambio la Sociedad Boliviana de Autores y Compositores de Música (Sobodaycom) puso en duda el origen de los danzas mencionadas.

Llajtaymanta y el Grupo Femenino Bolivia son los que están en el punto de mira, y hasta el ministerio de Culturas boliviano ha intervenido para que ambos cambien sus canciones y defiendan que la danza de los "caporales" y la "morenada" son bolivianos.

 

La ministra de Culturas, la cantante Zulma Yugar, criticó hoy en declaraciones a la red Erbol el trabajo de estos artistas, instándoles a cambiar la letra de sus temas para defender que ambas danzas son "propiedad de Bolivia".

 

"Tras estas denuncias de supuesta transferencia de patrimonio cultural intangible del Estado boliviano a Perú, nuestra posición es que se tendría que arraigar estos materiales. Además, se tendría que ver un cambio en el contenido de la letra de los temas", dijo.

 

Yugar agregó que el pasado jueves pidió a Llajtaymanta el cambio de la letra, ya que según el ministerio, ésta vulnera las normas de protección del derecho de origen del patrimonio artístico del país, y que se actuará de la misma forma con el Grupo Femenino Bolivia.

 

Las redes sociales bolivianas también criticaron los dos grupos, llenando sus páginas de comentarios acusando a ambos de "traidores" y "vendidos".

 

Llajtaymanta, con 25 años de carrera, compuso la canción "Mi corazón contigo está" para el Centro Cultural Andino de Puno, un tema con el ritmo de la danza de los "caporales".

 

Los "caporales" rememora a los capataces que dirigían en la colonia las haciendas de esclavos.

 

La polémica surgió con el inicio del tema: "Centro Cultural Andino, el umbral divino, 'caporal' genuino, bailando contigo, mi gran cultural".

 

Según los bolivianos, el término "genuino" significaría que esta danza pertenece a Perú, en vez de a Bolivia.

 

El líder de la banda, Orlando Andia, pidió disculpas y aceptó cambiar la letra, así como pidió a la entidad peruana no difundir la canción, informó el periódico La Prensa.

 

En el caso del Grupo Femenino Bolivia, la morenada "Bellavista la mejor" desató una polémica mayor por el vídeo de la canción, en el que participa un locutor de radio boliviano, Wilfredo Ordóñez, y en el que se ven los colores de la bandera de Perú.

 

Durante la canción, se puede escuchar como la voz de Ordóñez dice: "Poderosa morenada Bellavista, Puno, patrimonio cultural del folclore peruano".

 

El propio Ordóñez, en declaraciones a la red Erbol, asumió el "error" que supuso grabar ese texto.

 

"Soy un defensor de las danzas bolivianas y con los hermanos peruanos tuve muchos enfrentamientos verbales, porque adoptan nuestro "caporal" o "morenada" como suyas. (...) Cometí un error", señaló.

 

Por su parte, integrantes del grupo aseguraron a los medios locales que jamás han "dicho que la morenada pertenezca a Perú".

 

Éste es un baile en recuerdo de los antiguos esclavos negros llevados de África a América durante la colonización.

 

SOBODAYCOM

 

Frente a esta lluvia de críticas, la presidenta de Sobodaycom, Enriqueta Ulloa, salió en defensa de los grupos bolivianos aludidos.

 

“Yo creo que ellos (Llajtaymanta y Grupo Femenino Bolivia) están en su derecho, porque nunca en Bolivia, ni en este gobierno ni en ningún otro, se dio la protección correspondiente a los autores, compositores y a los artistas. Nunca en este país se generaron políticas culturales de difusión, de preservación de nuestro patrimonio cultural”, manifestó Ulloa.

 

Pidió que no echen la culpa a los artistas bolivianos sobre esta polémica situación por sólo haber hecho una o dos composiciones para fraternidades de otros países, en este caso Perú, país que inició una agresiva campaña mediática para mostrar al mundo las danzas bolivianas como suyas.

 

“¿Dónde hay un texto oficial del Estado Plurinacional de Bolivia que haya hecho un estudio y diga que la morenada o el caporal es realmente boliviana? Ahora otro tema es la distorsión que puedan hacer de lo que es nuestra morenada, sobre todo, en la manera de vestirse y de interpretarla, porque hacen una mescolanza entre morenada, caporales y la diablada”, aseveró.

 

La ejecutiva de Sobodaycom y reconocida intérprete de música folklórica boliviana, aseguró que toda la vida “sacará cara” por sus colegas artistas, así éstos compongan y graben canciones aludiendo hechos que no son como ciertos.










 
  

PUBLICIDAD
PROGRAMA BARNASANTS 2017
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Las entrevistas de CANCIONEROS

por Xavier Pintanel el 05/02/2017

El trovador Silvio Rodríguez nos habla en esta nueva entrega de Las entrevistas de CANCIONEROS de ese "hombre común" que ya existía antes de que apareciera ese señor que toca la guitarra. Del esposo y del padre. Y nos desvela también la verdad sobre algunas leyendas urbanas que circulan acerca de su obra como, por ejemplo, si quiso decir "disparo de Nievi" en Ojalá o sobre quién o qué es el Unicornio azul.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017 - Chile país invitado

el 14/02/2017

La cantautora chilena Pascuala Ilabaca junto con su banda Fauna abrió el pasado domingo 12 de febrero el "Año Violeta" de Festival BarnaSants que, en esta edición, tiene a Chile como país invitado.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional