Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Al Sur


¡Permiso, Señores!
No se levanten, voy de paso.

-Que no le extrañe si esta voz le huele al polvo de un vagón
o le recuerda algún fracaso-.

Me aproveché una migración de pájaros que iban al Sur.
-Yo quiero ser como un salmón que a desovar va su canción
con abolengo-.
Porque esta es la única que tengo
y no vengo a ver si puedo, si no porque pude vengo.

Pero ¿Qué hacer de una canción tan melindrosa
que en cada noche incita a ser callada?
Yo vengo de un volcán junto a una rosa,
de un cuento y de una fe desengañada.

¿Qué hacer de una canción tan melindrosa
que en cada esquina incita a ser callada?
Yo vengo de un volcán junto a una rosa
del parque de una juventud marcada.

Cuando a mis notas les nacieron alas y canté con intención
mi lengua habló sin avisarle al paladar,
mis botas solas se pusieron a bailar
después de hacer memoria y ver que en realidad
no fueron menos por la cárcel de tu hastío.

Pero ¿Qué hacer de una canción tan melindrosa
que en cada puerto incita a ser callada?
Yo vengo de un volcán junto a una rosa,
de un barrio en que la lluvia nunca acaba.

¿Qué hacer de una canción tan melindrosa
que en cada estudio incita a ser callada?
Yo vengo de un volcán junto a una rosa,
del precio de una historia mal contada.

Me pareció en un sueño ver
que un tipo a mis espaldas se robó mi voz.
Besó mi frente, echó a correr,
y varios que fingieron noble sumisión
llegaron a asaltar mi cuello y mi canción.
-Mas no se aflijan, si es que sigo vivo
es que mi canto de verdad tal vez demuestre
que no sea lo suficientemente inquieto y peligroso-.

Pero ¿Qué hacer de una canción tan melindrosa
que en cada golpe incita a ser callada?
Yo vengo de un volcán junto a una rosa,
que al pecado y al menor no cobra entrada.

Pero ¿Qué hacer de una canción tan melindrosa
que en cada barra incita a ser callada?
Yo vengo de un volcán junto a una rosa,
donde antes que anochezca es madrugada.

Me aproveché una migración de pájaros que iban al Sur.

(2002)










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
25 años de su muerte

el 08/08/2017

La muestra Yupanqui. Tierra que anda abrió hoy sus puertas en Buenos Aires para rendir homenaje a Atahualpa Yupanqui (1908-1992), padre del folclore argentino, a 25 años después de su muerte y 110 de su nacimiento.

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

por Carles Gracia Escarp el 16/08/2017

Flamenco, jazz, poesía cantada, canción de autor, cant d’estil y canción tradicional valenciana, tanto desde su periplo holandés como desde su tierra, todas estas músicas han ido conformando la personalidad artística de Carles Dénia. Una senda musical reunida en Cancioneros por primera vez al completo.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional