Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptació: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

La primera noia


Ho he oblidat tot de les campanyes
d’Austerlitz i de Waterloo,
d’Itàlia, Prússia i les Espanyes,
de Vallfogona i el Perú.

P’rò mai de la vida ningú oblidarà
la primera noia que va poder abraçar,
la primera estrangera
a qui vam dir de tu...
Pots recordar, cor meu,
el molt que ens l’estimàvem?
Ja fos noia fina o rebuig del carrer,
ja fos una verge o un putot destraler,
te’n recordes, d’ella... No es pot oblidar
la primera noia que vas abraçar.


Se’n van anar a parir panteres
els meus records de la Raquel
i, a la memòria, hi tinc goteres
per ‘la Maria i la Isabel.

P’rò mai de la vida ningú oblidarà
la primera noia que va poder abraçar.
Vam fer el millor negoci,
recorda-ho bé, cor meu:
canviàrem la virtut
per una flor que es bada.

Ja fos amb gran pompa com la gent de bé
o bé com els gossos, enmig del carrer,
te’n recordes, d’ella... No es pot oblidar
la primera noia que vas abraçar.


Tu que em vas batejar un bon dia
amb les aigües del setè cel,
amb mi et duc sempre, amb mi fas via,
darrer do del Pare Noël.

Que mai de la vida ningú oblidarà
la primera noia que va poder abraçar.
Prou saps fingir coratge,
p’rò quan es despullà,
pots recordar, cor meu,
que fort que bategaves?
És clar que altres noies després han vingut,
però, d’entre tantes com has conegut,
serà la darrera que hauràs d’oblidar,
la primera noia que vas abraçar.

(1954)

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Gira por los barrios

el 22/05/2018

El próximo concierto de la gira de Silvio por los barrios será el jueves 24 de mayo, a las 19:00 en el parque Carlos Aguirre, en la esquina de Mazón y Valle (Consejo Popular Príncipe, municipio Plaza de la Revolución).

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

el 22/05/2018

Presentamos el quinto de nuestros cancioneros y discografías anunciados en el marco de nuestro vigésimo aniversario. María Dolores Pradera siempre ha reivindicado —incluso cuando no estaba de moda— la obra de los grandes autores populares hispanoamericanos, desde José Alfredo Jiménez a Chabuca Granda, pasando por Atahualpa Yupanqui o Carlos Cano. Hoy la reivindicamos a ella.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional