Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Pays Basque


Toutes les couleurs du vert,
sous un ciel de plomb,
que le soleil veut rompre.
Toutes les couleurs du vert
en ce mois de mai.

Le vent portait la force
d'un peuple qui a beaucoup souffert,
force portée par le vent
d'un peuple qu'on nous a caché.

Toutes les couleurs du vert
sous un ciel bouché.

Et l'eau est toujours vie
entre monts et vallées.
Et l'eau est toujours vie
sous le gris du ciel.

Toutes les couleurs du vert
en ce mois de mai.

Elle est si vieille et si enracinée,
aussi vieille que le temps,
la douleur de ces gens.
Elle est si vieille et si enracinée,
avec toutes les couleurs du vert,
en ce mois de mai.

Toutes les couleurs du vert,
gora Euzkadi, crient fort
les gens, la terre et la mer
là-bas au Pays Basque.

(1967)










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
25 años de su muerte

el 08/08/2017

La muestra Yupanqui. Tierra que anda abrió hoy sus puertas en Buenos Aires para rendir homenaje a Atahualpa Yupanqui (1908-1992), padre del folclore argentino, a 25 años después de su muerte y 110 de su nacimiento.

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

por Carles Gracia Escarp el 16/08/2017

Flamenco, jazz, poesía cantada, canción de autor, cant d’estil y canción tradicional valenciana, tanto desde su periplo holandés como desde su tierra, todas estas músicas han ido conformando la personalidad artística de Carles Dénia. Una senda musical reunida en Cancioneros por primera vez al completo.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional