Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Ce qui me pousse au cri


Ce qui me pousse au cri
n'est ni oiseau ni fleur.
Toi, qui travailles
de l'aube à la nuit.
Toi, qui ressens et vis
toute la peur.
Tu me pousses au cri,
pas l'oiseau, pas la fleur.

Toi, qui aimes parmi les hommes,
et qu'on laisse seul.
Toi, dont le monde te nie
tout réconfort.

Ce qui me pousse au cri
n'est oiseau ni fleur.
Un monde déjà vivant
en d'autres lieux.
Un monde qu'ici on étouffe
mais qui ne meurt pas.
Ce qui me pousse au cri
n'est oiseau ni fleur.

Toi, qui m'écoutes
non sans peur.
Tu me pousses au cri,
pas l'oiseau, pas la fleur.

Tu me pousses au cri.
Tu me pousses au cri.

(1966)










 
  

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 09/07/2017

El cantautor argentino Jorge Marziali falleció de un infarto este domingo mientras visitaba la tumba de Ernesto "Che" Guevara en el mausoleo que guarda los restos del héroe en la ciudad de Santa Clara, Cuba.

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

por Alessio Arena el 18/07/2017

Mayte Martín, cantaora. Y mucho más que eso. Alguien que, como dice Alessio Arena, propone el reto de enfrentarse a un canto que lo ponga a uno ante sus miedos y esperanzas. Le debíamos su cancionero y discografía.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional