Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Elle est partie


Tant de temps qui est passé!
Dans moi, tant de nuit!
En haut du ciel, la ville
où elle s'est peut-être
enfuie.

Elle est partie
un jour très clair,
je ne sais pas
si vers une terre lointaine.
Elle est partie
là-bas.
Je ne sais pas
si elle reviendra.

Elle est partie,
elle m'a donné la main,
parce qu'un adieu
n'a pas besoin de mots.
Elle est partie
et un regard
est resté pour m'en souvenir.

Dis-moi, mon amour, si c'est vrai
que là-bas il fait beau.
Dis-moi si lorsque quelqu'un se perd
c'est qu'il a trouvé la joie.

Elle est partie.
Elle m'a donné la main.
Je ne sais pas bien
qu'est-ce qu'elle a pu me dire.
Elle est partie
au-delà du ciel
et jamais plus elle
ne reviendra.

(1963)

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Gira «Mediterráneo Da Capo»

el 11/05/2018

Joan Manuel Serrat cantará mañana en el Olympia de París, una ciudad que, recuerda, representó en su juventud "la libertad" que no encontraba en la España "oscura" del franquismo, pero donde hoy ve "los mismos problemas que en Barcelona".

HOY EN PORTADA
Fotoreportaje

por Kaloian Santos Cabrera el 14/05/2018

El pasado 8 de mayo se celebró en la Casa de las Américas de La Habana el Tercer Encuentro de Mujeres Trovadoras, organizado por la trovadora cubana Liuba María Hevia y que contó además con la presencia de la venezolana , la portorriqueña Zoraida Santiago y las cubanas Yaíma Orozco, Verónica Cruz y Heidi Igualada. Kaloian Santos Cabrera estuvo allí.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional