Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Régine Mellac

Aparece en la discografía de

Le jour où je retrouverai


Le jour où je retrouverai
cette terre que j’ai perdue
je danserai trois jours de suite
mais, dans le port où je suis né.

Le jour où je chanterai de nouveau
à Santiago ou à Punta Arenas
ma poitrine se gonflera de joie,
il y aura viande séchée et vin achetés à Chillan.

Malgré la distance ja m’oublie pas
le coeur de ma terre
aujourd’hui tant et tant blessé.

Le jour où je regarderai de nouveau
la mer face à Isla Negra,
il n’y aura ni cellules ni prisons
qui voleront au peuple sa liberté.

Et si je meurs loin de là
je ne demanderai qu’un chose:
Que l’on m’enterre avec ma guitare
mais, au port où je suis né.










 
  

PUBLICIDAD
PROGRAMA BARNASANTS 2017
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Las entrevistas de CANCIONEROS

por Xavier Pintanel el 05/02/2017

El trovador Silvio Rodríguez nos habla en esta nueva entrega de Las entrevistas de CANCIONEROS de ese "hombre común" que ya existía antes de que apareciera ese señor que toca la guitarra. Del esposo y del padre. Y nos desvela también la verdad sobre algunas leyendas urbanas que circulan acerca de su obra como, por ejemplo, si quiso decir "disparo de Nievi" en Ojalá o sobre quién o qué es el Unicornio azul.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017

por Xavier Pintanel el 26/02/2017

El cantautor venezolano afincado en Barcelona Jorge Tylki presentó el pasado 11 de febrero en el Centre Cultural Albareda de Barcelona en el marco del festival BarnaSants su último disco, Urgente, acompañado de una banda de lujo.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional