Blaus de l'Ànima (Maria del Mar Bonet & Manel Camp) [2011]


3 Comentarios
#3
Antonio Igartua
España
[14/12/2013 16:48]
Vota: +0
Gracias por la aclaración. Nada que añadir. Enhorabuena por la calidad de vuestra web.
#2
Equipo de redacción
CANCIONEROS.COM
[23/11/2013 21:30]
Vota: +0
En su día preguntamos personalmente a Maria del Mar Bonet la traducción exacta y ella indicó que, reconociendo que jugaba con la polisemia de la palabra "blau" en catalán (azul o moratón), la traducción correcta en ese caso era "azules".
#1
Antonio Igartua
España
[23/11/2013 16:23]
Vota: +1
En el comentario del disco de MM Bonet y M Camp se indica como traducción "Azules del alma". Creo que la idea que hay en el título original se traduce mejor por "Moratones del alma".









 
  

PUBLICIDAD
PROGRAMA BARNASANTS 2017
CANCIONES + EN ESTE DISCO
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 11/03/2017

Este sábado a las 08:15 horas en el Hospital D'Antony de Paris, donde vivía desde hace más de cuarenta años, ha fallecido a la edad de 73 años Ángel Parra, víctima de un cáncer de pulmón que se había extendido a su hígado.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017

por María Gracia Correa el 20/03/2017

Acompañado de un importante elenco de músicos, Joan Isaac estrenaba el 11 de marzo de 2017, en la sala Luz de Gas de Barcelona, su trabajo más reciente: Manual d’amor,  disco que aparecía publicado ese mismo día. En este espectáculo, encuadrado en el festival Barnasants 2017, el cantautor exhibía, en su totalidad, las canciones incluidas en su nueva publicación, que ha ido componiendo durante los últimos años y que cuentan con un protagonista común: el amor en todas sus expresiones.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional