Deu gossos
Hi ha deu gossos pel carrer.
Amb un os, un s'ha escapat
i dels nou, un petaner
surt corrent darrere un gat.
Ja en són vuit. El compte es net,
que l'ha fet un passerell.
Però hi ha un nen que els fa un xiulet
i un s'afanya a jugar amb ell.
Ara en son set, el xuquels
que als infants donen la pota
educats i gens rebels.
Però un empaita una pilota.
En són sis, i fan un mos,
que menjar no el fa nosa,
llevat d'un, que és molt curiós
i ha olorat alguna cosa.
Queden cinc, només cinc cans.
Com que pisca aquell que arrisca
se'n van a caçar faisans,
però ni ha un que s'endormisca.
Quatre gossos hi ha en un prat
envoltant un cavallet,
però el cavall s'ha encabritat
i n'hi ha un que fuig de pet.
Tres cadells prenen el sol
ajaguts en un xamfrà,
però un agafa un diari al vol
i a dur-lo al amo se'n va.
Rebolcant-se en un femer
s'estarien tot un any.
però un dels dos diu: "Passi-ho bé,
vaig molt brut i em cal un bany".
Un gosset sol s'ha quedat.
Déu n'hi do, com s'avorria!
Però els altres ja han tornat
i li fan tots companyia.
Amb un os, un s'ha escapat
i dels nou, un petaner
surt corrent darrere un gat.
Ja en són vuit. El compte es net,
que l'ha fet un passerell.
Però hi ha un nen que els fa un xiulet
i un s'afanya a jugar amb ell.
Ara en son set, el xuquels
que als infants donen la pota
educats i gens rebels.
Però un empaita una pilota.
En són sis, i fan un mos,
que menjar no el fa nosa,
llevat d'un, que és molt curiós
i ha olorat alguna cosa.
Queden cinc, només cinc cans.
Com que pisca aquell que arrisca
se'n van a caçar faisans,
però ni ha un que s'endormisca.
Quatre gossos hi ha en un prat
envoltant un cavallet,
però el cavall s'ha encabritat
i n'hi ha un que fuig de pet.
Tres cadells prenen el sol
ajaguts en un xamfrà,
però un agafa un diari al vol
i a dur-lo al amo se'n va.
Rebolcant-se en un femer
s'estarien tot un any.
però un dels dos diu: "Passi-ho bé,
vaig molt brut i em cal un bany".
Un gosset sol s'ha quedat.
Déu n'hi do, com s'avorria!
Però els altres ja han tornat
i li fan tots companyia.
Idiomas
Comentarios
Adaptació a l'italià: Miquel Pujadó.
Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
«Silvio Rodríguez: poética del amor revolucionario», una lectura crítica de la obra del trovador cubano desde la poesía, la ética y la política
[09/04/2025]
La profesora puertorriqueña Limarí Rivera Ríos publica el primer estudio académico interdisciplinario sobre la obra de Silvio Rodríguez, explorando la relación entre canción y poesía, la representación del amor como ética revolucionaria, el discurso racial y el legado de Martí y Guillén.
2.
Maria del Mar Bonet celebra los 50 años de su mítico concierto en el Olympia con una reedición restaurada y una nueva gira
[11/04/2025]
La cantautora mallorquina Maria del Mar Bonet publica una versión restaurada y ampliada del álbum A l'Olympia grabado en 1975 en la sala Olympia de París, con canciones no incluidas en su día y una nueva gira que arranca este fin de semana en el Festival BarnaSants.