Adiós, Josep Maria
No mata el trabajo,
ni el aburrimiento,
ni el humo del tabaco,
ni la fruta transgénica,
ni mata el hambre,
ni me mata Madrid,
ni mata la pena,
ni la filoxera…
No mata el poder,
ni mata el dinero,
ni el colesterol
que anida en las venas,
ni los rayos de color
ultravioleta.
Ni mata el amor
de las señoritas…
No mata el miedo,
ni el frío siberiano,
ni mata el placer,
ni mata la envidia,
ni mata el sueño,
ni mata la sed,
ni la vanidad,
ni la estupidez.
Mata mucho más,
cuando se marcha un amigo
y no lo puedes creer…
ni el aburrimiento,
ni el humo del tabaco,
ni la fruta transgénica,
ni mata el hambre,
ni me mata Madrid,
ni mata la pena,
ni la filoxera…
No mata el poder,
ni mata el dinero,
ni el colesterol
que anida en las venas,
ni los rayos de color
ultravioleta.
Ni mata el amor
de las señoritas…
No mata el miedo,
ni el frío siberiano,
ni mata el placer,
ni mata la envidia,
ni mata el sueño,
ni mata la sed,
ni la vanidad,
ni la estupidez.
Mata mucho más,
cuando se marcha un amigo
y no lo puedes creer…
JOSEP MARIA HERNÁNDEZ CANUT
in memoriam


Versión de Joan Isaac
Idiomas
Comentarios
Traducción: José Manuel García Gil
Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO