Histoire de l’amour impossible entre le soleil et la lune
Le soleil dit à la lune:
”Je ne peux plus le soporter,
violà des siècles que je te cherche
impossible de te rencontrer.”
La lune lui répondit:
”C’est ne pas de ta faute, roi soleil,
je travaille la nuit,
je n’ai pas de temps pour l’amour.”
”Moi je pense, petite lune,
qu’il y a une autre raison:
Tu dois en aimer un autre
pendant que moi je brûle de passion.”
”Ce n’est pas vrai, seigneur de flammes,
vous brûlez d’une passion vitale,
notre amour est différent,
c’est ainsi qu’il doit rester.”
Le soleil se couvrit de nuages,
de tristesse et de rage à pleurer
devant la froideur de la lune
il mit son amour à rayonner.
”Je ne peux plus le soporter,
violà des siècles que je te cherche
impossible de te rencontrer.”
La lune lui répondit:
”C’est ne pas de ta faute, roi soleil,
je travaille la nuit,
je n’ai pas de temps pour l’amour.”
”Moi je pense, petite lune,
qu’il y a une autre raison:
Tu dois en aimer un autre
pendant que moi je brûle de passion.”
”Ce n’est pas vrai, seigneur de flammes,
vous brûlez d’une passion vitale,
notre amour est différent,
c’est ainsi qu’il doit rester.”
Le soleil se couvrit de nuages,
de tristesse et de rage à pleurer
devant la froideur de la lune
il mit son amour à rayonner.
Versión de Ángel Parra
Idiomas
Comentarios
Traduction: Sylvie Brugerolles
Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO