Ce n’est déjà plus nous
Ici tels que vous nous voyez,
maîtres de la terre,
pour ne pas mourir d’être pauvres,
nous passons notre vie en guerre.
Pauvres ou riches?
Personne ne sait ce que nous sommes!
Les pleurs de mon peuple
font fleurir le mimosa.
Sacrebleu! A peine si je dis
que dans l’enclos il y a du métal,
voilà le yankee qui arrive,
le prend et laisse le trou!
Sacrebleu! A peine si je dis
que je deviens contestataire,
on m’enlève mes vêtements
pour m’habiller en forçat!
Mon grand-père est né de la terre
la terre a porté mon père et ma mère.
Mais le fils qui est né d’eux,
même un chien aboie après.
Je defends mon droit.
Ce n’est pas celui des autres.
Mais que diable! Je vois bien
que rien n’est plus à nous!
Que cette vallée n’est plus à nous,
que nous ne sommes plus de cette colline.
Et que tous les labours
partent là où vous savez.
Chacarera! Chacarera!
Chacarera de mon pauvre coin.
Je ne me débarrasse pas de cette peste
même en y mettant toutes mes forces!
maîtres de la terre,
pour ne pas mourir d’être pauvres,
nous passons notre vie en guerre.
Pauvres ou riches?
Personne ne sait ce que nous sommes!
Les pleurs de mon peuple
font fleurir le mimosa.
Sacrebleu! A peine si je dis
que dans l’enclos il y a du métal,
voilà le yankee qui arrive,
le prend et laisse le trou!
Sacrebleu! A peine si je dis
que je deviens contestataire,
on m’enlève mes vêtements
pour m’habiller en forçat!
Mon grand-père est né de la terre
la terre a porté mon père et ma mère.
Mais le fils qui est né d’eux,
même un chien aboie après.
Je defends mon droit.
Ce n’est pas celui des autres.
Mais que diable! Je vois bien
que rien n’est plus à nous!
Que cette vallée n’est plus à nous,
que nous ne sommes plus de cette colline.
Et que tous les labours
partent là où vous savez.
Chacarera! Chacarera!
Chacarera de mon pauvre coin.
Je ne me débarrasse pas de cette peste
même en y mettant toutes mes forces!
(1965)
Versión de Patricio Manns
Idiomas
Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO