I've always known you the same
(Raimon)
they'd ask you for so many, many years, too many years.
Among the noise of cars, the street
and the people who rush past,
I have seen very clearly that many are fighting
and are working silently like you.
I've always known you just as you are now,
with white hair, a face full of goodness,
thin lips drawn in the smile
of a friend, companion, aware of the danger.
Without speaking you told me: "Everything is growing",
the fight of today for a free and live tomorrow,
which these terrible days are forging,
times, these times of so much ignorance.
I didn't turn while calm, you passed by me,
I felt a strong pride, very manlike.
I don't feel lonely, friend, don't you either,
for we are many more than they want and say.
This song of mine is yours, I wanted it ours;
this song of mine is yours, I wanted it ours.
You live alert. I know that if you were to fall
they'd ask you for so many, many years, too many years.
I've always known you just as you are now.
(1973)
Translated: Angela Buxton
Joan Manuel Serrat acompañará a Jofre Bardagí en la puesta de largo de Jofre Bardagí interpreta Serrat, un proyecto que revisita el cancionero de Serrat desde una mirada contemporánea y profundamente personal, y que conecta memoria familiar, legado musical y presente creativo.
El cantautor cubano Silvio Rodríguez dio a conocer en el Hay Festival de Cartagena de Indias (Colombia) Silvio Rodríguez, diario de un trovador, un libro que reúne textos inéditos de su cuaderno personal en diálogo con 143 fotografías del argentino Daniel Mordzinski, fruto de más de dos décadas de encuentros, viajes y trabajo compartido.
La cantante Rosa León publica Como la cigarra, el primer avance de Cartas de amor a María Elena Walsh, un proyecto producido por Alejo Stivel que reivindica la obra adulta de la creadora argentina desde el respeto, la admiración y la fidelidad a su espíritu.
El Secreto de los Arbustos, estrenado en noviembre pasado, surge del encuentro entre la cantautora chilena Pascuala Ilabaca y la orquesta SdC Big Band, y articula once composiciones que dialogan con realidades sociales, emocionales y políticas desde una sonoridad abierta y colectiva.
Tras dos años de silencio discográfico, la banda valenciana El Diluvi regresa con Cantem per tu (Cantamos por ti), una canción que reivindica la tradición, la cultura y la memoria compartida como motores de futuro. No se trata de un retorno al uso: es la reaparición de una voz que, en realidad, nunca se apagó, y que vuelve a alzarse desde lo colectivo, lo popular y lo comprometido.