Se ti innamori
non voglio saperlo,
né c’è bisogno che mi chiami,
per dirmelo.
Se ti innamori,
fallo con misura,
perchè il malessere,
può ferire troppo.
Se ti innamori,
e devi lasciarmi,
non giustificarti,
non ci sono mai colpevoli.
Se ti innamori,
non dimenticarti,
dei nostri giorni
di vino e rose.
Se ti innamori,
segui il sogno,
perché quella dei sogni
è frutta rara.
Perché finché durano,
è consigliabile,
tuffarsi alla cieca
senza rete.
Se ti innamori,
lascia qualche traccia,
perchè se soffri,
verrò a cercarti.
Se ti innamori,
e ti sbagli,
lo sai che sempre,
puoi tornare a casa.
Traduzione: Gianni Carlucci, Montserrat Collell Pasqués, Sergio Secondiano Sacchi, Franco Settimo
Desde los veintiún años la argentina Carmen Aciar es una barcelonesa más, llegó para descubrirse en su arte por las calles de Barcelona, sumando sus propias historias desde que llegó en ese agosto de 2022 para habitar esta ciudad en sus incertidumbres, sus composiciones ya conforman su primer disco Historias mías.
El jueves 14 de marzo Mayte Martín presentó en el Teatro de la Maestranza de Sevilla su nuevo espectáculo: Tatuajes. Se trata de una colección de joyas de grandes autores universales llevados magistralmente al territorio particular de la artista. Con este concierto y con el disco que lleva el mismo nombre, rinde homenaje a la canción de autor más global, a la que traspasa fronteras y conforma una parte primordial de la memoria sentimental de diferentes generaciones.