Bagualas y caminos (o Coplas de bagualas)


Relato

Nunca se sabe donde terminan los caminos y donde comienzan las bagualas.
Porque son caminos también esos rumbos del canto montañés que el hombre busca, o halla,
y sigue por ellos, noche adentro y sueño arriba
La marcha de la mula heroica bestia del Ande, tiene un ritmo que anda como buscando un canto. Entonces el hombre madura sus silencios para poder parir su copla, y se larga cuesta arriba buscando no se que estrella para hacerla comprender las viejas angustia del pueblo
y el desesperado anhelo del hombre.

De día no nace la copla. El canto de día pertenece al río, al pajonal, al pájaro, al aire limpio.
De noche es otra cosa. La sombra emponcha los cerros, Sólo queda, blanqueando sobre el pedregal la cinta infinita del camino.
Cuando la noche le ha robado el paisaje de afuera, el hombre se anima abrir la venta de su paisaje de adentro
Y es entonces, recién entonces, cuando se escapa, como asustada paloma, la copla del arriero montañés.

Canto

Me gusta verlo al verano
Cuando los pastos maduran
Me gusta verlo al verano
Cuando los pastos maduran

Cuando dos quieren bien
De una legua se saludan
Cuando dos quieren bien
De una legua se saludan

Relato

Y la baguala se presenta en la noche, y se hace dueña de la montaña. El canto de la baguala domina la voz de los ríos, el estremecimiento del pajonal. Pero la copla tierna o brava, revelada, llena de saudades, duele, hiere, con ese puñal de verdades angustiosas y de silencios limpios y altos que el hombre va juntando en la tierra. Por eso es que están siempre unidos en ese minuto especial de la noche y la montaña, unidos los caminos y las bagualas. Unidos, consubstanciados, dentro de ese tambor extraño y tenaz que es el corazón del indio.
Por eso nunca se sabe, nunca se sabrá, donde terminan los caminos y donde comienzan las bagualas

Canto

Me gusta verlo al verano
Cuando los pastos maduran
Me gusta verlo al verano
Cuando los pastos maduran
Versión de Atahualpa Yupanqui
Idiomas

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Dialecto de Pájaros: El resurgir en Chile de una cantata chamánica
[03/11/2025] por Ricardo Tapia

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

2.
Joaquín Sabina salta al cómic con «Pasión y vida (Vol. 1)», la novela gráfica autorizada sobre su biografía
[27/10/2025]

Guionizada por Kike Babas y Kike Turrón e ilustrada por doce destacados dibujantes, Joaquín Sabina. Pasión y vida (Vol. 1) recorre en formato cómic la primera etapa vital y artística del trovador de Úbeda, desde su infancia hasta su consagración como figura fundamental de la canción en castellano.

3.
Albert Pla y Sebastián Teysera colaboran en «Perdónenme», una «ranchera experimental»
[28/10/2025]

El músico catalán Albert Pla y el líder de La Vela Puerca Sebastián Teysera colaboran en Perdónenme, una canción que fusiona sensibilidad, humor y melancolía como homenaje a Argentina y Uruguay, países clave en el recorrido artístico de Albert Pla.

4.
BarnaSants celebra el legado de Lluís Llach con un concierto que revive los míticos conciertos de 1976
[14/11/2025]

El Festival BarnaSants 2026 iniciará el 27 de enero, en el Palau de la Música Catalana de Barcelona, su 31.ª edición con un concierto de homenaje al cantautor Lluís Llach, que conmemorará el 50.º aniversario de los míticos conciertos de enero de 1976. El espectáculo reproducirá, medio siglo después el repertorio original íntegro de aquellos conciertos con la participación de artistas como Manel Camp, Santi Arisa, Borja Penalba, Gemma Humet o Joan Reig, entre otros.

5.
Inti-Illimani y Valentín Trujillo reversionan dos himnos chilenos en un nuevo EP
[31/10/2025]

En el marco de las celebraciones por su 60º aniversario, la emblemática banda chilena Inti-Illimani suma una nueva colaboración de alto calibre: esta vez junto al maestro Valentín Trujillo, en un EP que reinterpreta dos de las canciones más significativas del repertorio cultural chileno: El arado, de Víctor Jara, y El pueblo unido jamás será vencido, de Sergio Ortega.