La Magdalena
Si a mitjanit a la carretera
que t’he explicat,
darrere aquella benzinera on he emplenat,
et fan l’ullet unes bombetes
vermelles, blaves i groguenques,
comporta't bé i frena.
I si la Magdalena
demana un trago,
tu convida-la a cent,
que jo te’ls pago.
Acosta’t a la porta i truca,
si t’estàs morint de set.
Si amb la dona ja no suportes
l'avorriment,
sols et demano que m’escriguis,
i conta'm si encara segueix viva
la verge pecadora,
la núvia de la flor de la saliva,
el sexe enamorat que no empresona.
Mestressa d'aquell cor
tan cinc estrelles
que fins el fill d'un déu
un cop que la veié
va fugir amb ella
(i mai no l'hi va cobrar,
la Magdalena).
Si et trobes més sol que la lluna,
deixa't engatussar
i brinda tranquil amb una
que ja sabràs.
I quan us pugin les begudes,
el doble del que et demani
pels seus favors li dónes,
que a casa de Maria de Magdala
les males companyies
són les mes bones.
SI portes greix a la guantera
i l'ànima per estimbar,
aparca prop dels seus malucs
mel i caviar.
Entre dues corbes redemptores
la més prohibida de les fruites
t’espera fins l’aurora,
la més senyora de totes les putes,
la més puta de totes les senyores.
Amb aquest tros de cor
tan cinc estrelles
que fins el fill d'un déu
un cop que la veié
va fugir amb ella
(i mai no l'hi va cobrar,
la Magdalena).
que t’he explicat,
darrere aquella benzinera on he emplenat,
et fan l’ullet unes bombetes
vermelles, blaves i groguenques,
comporta't bé i frena.
I si la Magdalena
demana un trago,
tu convida-la a cent,
que jo te’ls pago.
Acosta’t a la porta i truca,
si t’estàs morint de set.
Si amb la dona ja no suportes
l'avorriment,
sols et demano que m’escriguis,
i conta'm si encara segueix viva
la verge pecadora,
la núvia de la flor de la saliva,
el sexe enamorat que no empresona.
Mestressa d'aquell cor
tan cinc estrelles
que fins el fill d'un déu
un cop que la veié
va fugir amb ella
(i mai no l'hi va cobrar,
la Magdalena).
Si et trobes més sol que la lluna,
deixa't engatussar
i brinda tranquil amb una
que ja sabràs.
I quan us pugin les begudes,
el doble del que et demani
pels seus favors li dónes,
que a casa de Maria de Magdala
les males companyies
són les mes bones.
SI portes greix a la guantera
i l'ànima per estimbar,
aparca prop dels seus malucs
mel i caviar.
Entre dues corbes redemptores
la més prohibida de les fruites
t’espera fins l’aurora,
la més senyora de totes les putes,
la més puta de totes les senyores.
Amb aquest tros de cor
tan cinc estrelles
que fins el fill d'un déu
un cop que la veié
va fugir amb ella
(i mai no l'hi va cobrar,
la Magdalena).
Versión de Joaquín Sabina
Versión de Pablo Milanés
Versión de Joan Isaac
Idiomas
Comentarios
Adaptació: Joan Isaac
Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Martirio presenta «Al sur del tango», un viaje donde la copla encuentra a su «marido»
[14/04/2026]
por Xavier PintanelMartirio llevó el pasado domingo 12 de abril al Auditori de Barcelona, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants, su espectáculo Al sur del tango, una propuesta que enlaza las raíces compartidas entre Argentina y España desde una interpretación que es tanto voz como gesto y emoción.
2.
Magalí Sare, la otra Rosalía
[30/04/2026]
por Xavier PintanelLa cantante, flautista y compositora catalana Magalí Sare presenta Descasada, un trabajo entre la investigación antropológica y la libertad musical. Sare se sitúa en una escena de mujeres altamente formadas que han redefinido la canción de autor contemporánea.