Rovfågelns ögon (Pupila de águila)


Det kom en fågel
satte sig plötsligt
uti mitt äppelträd.
Jag kunde inte se den för kvällen
hastigt mot natten led.
Klagande sa han han suttit ensam,
fastkedjad, fängslad i bur
vingarna hade, långsamt och noggrant,
en efter en plockats ur.
Länge och utdaget kved han och gnydde,
kärleken min blev hans kur.
Fågeln satt stilla och tyst som i graven
åter tills dagen grytt

Solstrålar varma väckte en morgon
ljuvlig var vindens fläkt
i trädets yviga grenar förstod jag:
fågeln var illa klöst
I röda blodströmmar livet rann bort
och ensam var själen då.
Smärtfylld var drillen som ljöd i hans strupe
och enslig var hjäörtats gråt
Sången jag öppnade, tonen talade
till honom gång på gång
och min gitarr med bassträng tog om den,
kärlekens mjuka sång.

Nu blev han bättre,
plötslig så log han;
kärlekens dryck var god.
Men så en dag kom ett enträget bud
ifrån hans gamla bur.
Svartlila blommor slog ut på mitt träd
men han bara for sin väg.
Tår uppå tår i ögonen steg,
förblindad av sorg jag blev.
Och som minne var bitterhet kvar,
den lämnade han i pant.
Stolt tog han med sig min ömhets blomma
min sol, min måne, mitt träd.

Innan han for han gav mig en gåva:
ett pärlband runtom min hals.
Jag bara gned det som Alladins lampa
och pärlorna glänste i kapp.
Minuterna gick och timmarna gick
och livet tycktes förgå,
men så skedde ett under,
tillbaka han kom, med flera sår.
Än större tystnad, än större beskhet,
långa och vassa klor.
Orden klöste min hud när hans talade,
ondska med bitter smak.

Fågel som kommer objuden till dig
och inte vet vart den ska
den blir allt en usel fågel,
fånge i egen flykt.
Ondskefull, rastlös stannar den kvar,
den dricker, tiger och far,
tömmer din brunn, tystar dig sång
och kastar din nyckel i hav.
Fågeln kom kvidande, jag vill trösta den,
gav av min källa klar
och med min ömhet
rörde vid ögonen;
rovfågelns ögon det var.
Rovfågelns ögon det var,
Rovfågelns ögon det var.

(1964-1965)

Versión de Violeta Parra
Versión de Manuel García
Idiomas

Acordes y tablaturas

Comentarios

Adaptación al sueco: Brita Åhman

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Elizabeth Morris lanza «Lo sencillo y lo sutil»
[15/01/2026]

La cantautora chilena Elizabeth Morris presenta un nuevo trabajo discográfico marcado por la grabación orgánica, la sencillez como eje creativo y un enfoque profundamente emocional, con colaboraciones de Joe Vasconcellos y José Seves.

2.
Lila Downs, Premio La Mar de Músicas 2026
[13/01/2026]

La cantante mexicana Lila Downs recibirá el galardón el 20 de julio en Cartagena, en el marco del festival La Mar de Músicas, como reconocimiento a una trayectoria artística que ha tendido puentes entre culturas, lenguas y tradiciones musicales desde una mirada profundamente comprometida.

3.
Fallece Adrián Goizueta, figura clave de la música latinoamericana en Costa Rica
[05/01/2026]

El cantautor argentino, radicado desde joven en Costa Rica, Adrián Goizueta, murió a los 74 años. Compositor, intérprete, docente y productor cultural, fue una referencia central en la renovación de la música latinoamericana contemporánea en el país.

4.
Se presenta la 39ª edición del Tradicionàrius, dedicada a las lenguas y músicas del Pirineo
[13/01/2026]

El Festival Folk Internacional Tradicionàrius celebrará en Barcelona su 39ª edición entre el 16 de enero y el 27 de marzo de 2026 con más de 50 actividades y una programación que pone el foco en las lenguas habladas, cantadas y bailadas del Pirineo, con propuestas de Occitania, País Vasco, Aragón y los territorios de habla catalana.

5.
Fallece Salvador Escribà, cofundador de La Salseta del Poble Sec
[08/01/2026]

El músico y cantante Salvador Escribà, figura central de las fiestas populares en Cataluña y fundador del sello Salseta Discos, murió a causa de un ictus. Su trayectoria está ligada tanto a la música de baile como al impulso decisivo del rock catalán.