Le poète face à la mer


Il y avait un poète dans mon pays
qui vivait face à la mer,
il amait les papillons,
les rochers et la solitude.

Avec son oeil toujours vif
il nous a appris à regarder
la pelure de l’oignon,
le galop de Lautaro.

Il avait une voix de prophète
et une démarche tranquille,
des gigantesques masques
veillent sur son repos.

Cheminot à Temuco,
étudiant à Chillán,
condor dans la cordillère,
capitaine dans les Caraïbes.

Depuis des siècles il amait
les mains des ouvriers,
le vol de la mouette,
le vin et le pain de seigle.

Je ne dirai pas que tu es parti
mais que tu vas revenir.
Le peuple prend son temps,
prend son temps pour grandir.

Il y a un poète dans mon pays
qui désormais n’aura de repos
que lorsque toute sa patrie
aura retrouvé sa liberté.
Versión de Ángel Parra
Idiomas

Comentarios

Traduction: Régine Mellac

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO