Il n’y a rien à faire
loin de l’arbre paternel
d’autres fruits, d’autres fleurs
verront mes yeux – c’est vrai:
Il n’y a rien, il n’y a rien,
il n’y a rien à faire,
il faut, il faut,
il faut tout recomencer
pour apprendre à vivre
aujourd’hui et ici.
Je ne reconnais plus mes enfants.
Deviendrais-je aveugle
ou sourd puisque je ne comprend plus
ce qu’ils me disent.
À quarante ans passés
je traverse une frontière
d’étranges voix me disent
en autant de langues:
Si suelement une saison,
un printemps ou un hiver
me laissaient entendre le chant
que répétait mon grand-père:
Il n’y a rien, il n’y a rien,
il n’y a rien à faire,
il faut, il faut,
il faut tout recomencer
pour apprendre à vivre ou mourir
là-bas ou ici.
Traduction: Sylvie Brugerolles
Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".
El músico argentino Milo J lanza La vida era más corta, un álbum doble donde se cruzan el folklore argentino y los sonidos urbanos contemporáneos, en una obra que reúne a varias generaciones y cuenta con colaboraciones destacadas como las de Mercedes Sosa y Silvio Rodríguez.
La cantante y compositora catalana Joana de Diego lanza un trabajo que une poesía y música de raíz, con textos de Juan Gelman, Salvador Espriu, Josep Palau i Fabre y Alberto Szpumberg, y una fusión sonora que transita entre Argentina, Brasil y el Mediterráneo.
En un emotivo encuentro con Amanda Jara, el cantautor cubano Silvio Rodríguez evocó los recuerdos de su amigo y colega chileno, en una jornada marcada por la memoria, la música y la historia compartida entre Cuba y Chile.
La compositora Antía Muíño y el pianista Abe Rábade —ambos gallegos— publican un doble single con forma de EP, donde se cruzan el folk, el jazz y el pop neoclásico como puente entre dos sensibilidades musicales que se conocen desde hace años.