Terre
Depuis des mois, Christophe Colomb
Voguait sur la mer immense,
Interrogeant les horizons,
Les vents des quatre saisons.
Les matelots, pauvres garçons
Disaient: "Nous n'avons pas de chance."
Quand un beau soir, en haut du pont,
On entend Colomb dire:
Terre! Terre! Oui, c'est toi.
Terre! Terre! Je te vois.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Terre! Terre! Oui c'est toi.
Terre! Terre! Qui donne la joie.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Descendons au plus tôt.
Le pays est beau.
La plaine est joyeuse.
Bâtissons des maisons.
Pêchons des poissons.
Chantons des chansons!
Terre! Terre! Oui, c'est toi.
Terre! Terre! Je te vois.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Tout comme Colomb sur son bateau,
Nous voguions à la dérive.
L'eau était sale (ah quelle sale eau!)
Ah, quel méli-mélo
Oui, mais un jour, tout devint beau.
Tout devint clair sur la rive
Et l'on riait et l'on pleurait
Et le monde chantait:
Terre! Terre! Oui, c'est toi.
Terre! Terre! Je te vois.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Terre! Terre! Oui c'est toi.
Terre! Terre! Qui donne la joie.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Quel jardin merveilleux
Brille sous nos veux.
Ah, les belles tomates!
Le ciel est parfumé.
Quand on aura semé,
On pourra s'aimer.
Terre! Terre! Oui c'est toi.
Terre! Terre! Qui donne la joie.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Vive la Terre ont dit les blondes.
Vive la Terre a dit le monde.
Vive la Terre ont dit les brunes.
Vive la Terre a dit la lune.
Voguait sur la mer immense,
Interrogeant les horizons,
Les vents des quatre saisons.
Les matelots, pauvres garçons
Disaient: "Nous n'avons pas de chance."
Quand un beau soir, en haut du pont,
On entend Colomb dire:
Terre! Terre! Oui, c'est toi.
Terre! Terre! Je te vois.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Terre! Terre! Oui c'est toi.
Terre! Terre! Qui donne la joie.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Descendons au plus tôt.
Le pays est beau.
La plaine est joyeuse.
Bâtissons des maisons.
Pêchons des poissons.
Chantons des chansons!
Terre! Terre! Oui, c'est toi.
Terre! Terre! Je te vois.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Tout comme Colomb sur son bateau,
Nous voguions à la dérive.
L'eau était sale (ah quelle sale eau!)
Ah, quel méli-mélo
Oui, mais un jour, tout devint beau.
Tout devint clair sur la rive
Et l'on riait et l'on pleurait
Et le monde chantait:
Terre! Terre! Oui, c'est toi.
Terre! Terre! Je te vois.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Terre! Terre! Oui c'est toi.
Terre! Terre! Qui donne la joie.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Quel jardin merveilleux
Brille sous nos veux.
Ah, les belles tomates!
Le ciel est parfumé.
Quand on aura semé,
On pourra s'aimer.
Terre! Terre! Oui c'est toi.
Terre! Terre! Qui donne la joie.
Terre! Terre! Viens à moi.
Oui, terre, je suis à toi.
Vive la Terre ont dit les blondes.
Vive la Terre a dit le monde.
Vive la Terre ont dit les brunes.
Vive la Terre a dit la lune.
Versión de Georges Brassens
Idiomas
Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Martirio presenta «Al sur del tango», un viaje donde la copla encuentra a su «marido»
[14/04/2026]
por Xavier PintanelMartirio llevó el pasado domingo 12 de abril al Auditori de Barcelona, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants, su espectáculo Al sur del tango, una propuesta que enlaza las raíces compartidas entre Argentina y España desde una interpretación que es tanto voz como gesto y emoción.
2.
Magalí Sare, la otra Rosalía
[30/04/2026]
por Xavier PintanelLa cantante, flautista y compositora catalana Magalí Sare presenta Descasada, un trabajo entre la investigación antropológica y la libertad musical. Sare se sitúa en una escena de mujeres altamente formadas que han redefinido la canción de autor contemporánea.