Gardez vos filles
Ce n'est pas moi qui vais vous les prendre.
Gardez vos filles!
Elles ont le coeur beaucoup trop tendre.
J'aurais trop peur de les blesser
Avec mes mauvaises manières.
Je n'oserais pas les enlacer,
De peur qu'elles cassent comme du verre.
Gardez vos filles!
Leur bonne tenue me rend timide.
Gardez vos filles!
Elles ont trop l'air d'être en visite,
Enrubannées dans leurs dentelles,
Capitonnées dans leurs velours.
Comment voulez-vous que l'amour
Puisse aller jusqu'à elles?
Je ne sais pas faire la révérence
Ni les baise-main ni les yeux doux.
Je ne sais pas me mettre à genoux,
J'ignore tout de la bienséance.
Prenez-moi comme il faut me prendre
Ou ne me prenez pas du tout,
Mais laissez-moi vivre à mon goût:
Un coeur se donne à bouche gourmande.
Gardez vos filles
Bien à l'abri de ma bohème!
Gardez vos filles!
Protégez-les de mes "Je t'aime"
Je ne suis pas
Prince charmant
Et ça les ferait faire la grimace,
Des comme moi qui trop embrasse,
Qui trop embrasse et trop souvent.
Gardez vos filles,
Mais laissez-moi parmi les autres,
Rien qu'une fille
Qui ne ressemble pas aux vôtres
A qui offrir
Toutes mes richesses,
Mes rêves
De monts et de merveilles
Et lui faire une place au soleil
De ma tendresse.
Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".
El músico argentino Milo J lanza La vida era más corta, un álbum doble donde se cruzan el folklore argentino y los sonidos urbanos contemporáneos, en una obra que reúne a varias generaciones y cuenta con colaboraciones destacadas como las de Mercedes Sosa y Silvio Rodríguez.
La cantante y compositora catalana Joana de Diego lanza un trabajo que une poesía y música de raíz, con textos de Juan Gelman, Salvador Espriu, Josep Palau i Fabre y Alberto Szpumberg, y una fusión sonora que transita entre Argentina, Brasil y el Mediterráneo.
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.
El Consulado General de Chile y la Alcaldía de La Paz inauguraron este jueves una placa en el Hostal Naira —antigua Peña Naira—, en la calle Sagárnaga, para recordar la estancia de Violeta Parra en Bolivia en 1966, cuando habría compuesto su célebre canción Gracias a la vida.