Aquarela do Brasil


Brasil, meu Brasil brasileiro,
mulato inzoneiro,
vou cantar-te nos meus versos.
Brasil, samba que dá,
bamboleio que faz gingar.
O Brasil do meu amor,
terra de Nosso Senhor.

Abre a cortina do pasado,
tira a mãe preta do serrado,
bota o rei congo no congado.
Canta de novo, trovador,
a merencória luz da lua
toda canção do seu amor.
Quero ver essa dona caminhando
pelos salões arrastando
o seu vestido rendado.

Esse coqueiro que dá côco
é onde amarro a minha rêde
nas noites claras de luar.
Essas fontes murmurantes
onde eu mato a minha sede,
onde a lua vem brincar.
Esse Brasil lindo e trigueiro
é o meu Brasil brasileiro,
terra de samba e pandeiro.

Brasil, terra boa e gostosa,
da morena sestrosa,
de olhar indiferente.
Brasil, samba que dá
para o mundo se admirar.
O Brasil do meu amor,
terra de Nosso Senhor.
Versión de Ary Barroso
Idiomas

Comentarios

Versão de João Gilberto

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
«Silvio Rodríguez: poética del amor revolucionario», una lectura crítica de la obra del trovador cubano desde la poesía, la ética y la política
[09/04/2025]

La profesora puertorriqueña Limarí Rivera Ríos publica el primer estudio académico interdisciplinario sobre la obra de Silvio Rodríguez, explorando la relación entre canción y poesía, la representación del amor como ética revolucionaria, el discurso racial y el legado de Martí y Guillén.

2.
Maria del Mar Bonet celebra los 50 años de su mítico concierto en el Olympia con una reedición restaurada y una nueva gira
[11/04/2025]

La cantautora mallorquina Maria del Mar Bonet publica una versión restaurada y ampliada del álbum A l'Olympia grabado en 1975 en la sala Olympia de París, con canciones no incluidas en su día y una nueva gira que arranca este fin de semana en el Festival BarnaSants.