Cerca de la revolución


Por qué no vienes hasta mí
Por qué no puedo amarte
Por qué no vienes hasta mí
Por qué no cambias como el sol
Por qué eres tan distante
Por qué no cambias como el sol

Me siento solo y confundido a la vez
Los analistas no podrán entender
Ya no sé bien que decir
Ya no sé más que hacer
Todo el mundo loco y yo sin poderte ver
Pero si insisto, yo sé muy bien, te conseguiré

Cerca de la revolución
El pueblo pide sangre
Cerca de la revolución
Yo estoy cantando esta canción
Que alguna vez fue hambre
Yo estoy cantando esta canción

Y si mañana es como ayer otra vez
Lo que fue hermoso será horrible
Después, no es sólo una cuestión de elecciones
No elegí este mundo, pero aprendí a querer
Pero si insisto yo sé muy bien, te conseguiré

Si estas palabras te pudieran dar fe
Si esta armonía te ayudara a creer
Yo sería tan feliz, tan feliz en el mundo,
Que moriría, arrodillado a tus pies
Pero si insisto, yo sé muy bien, te conseguiré
Versión de Mercedes Sosa
Idiomas

Esta canción aparece en la discografía de
LO + LEÍDO
1.
Los colores de Poveda
[16/10/2025] por Carles Gracia Escarp

Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".

2.
Milo J convoca a Mercedes Sosa y Silvio Rodríguez en «La vida era más corta», su nuevo disco
[10/10/2025]

El músico argentino Milo J lanza La vida era más corta, un álbum doble donde se cruzan el folklore argentino y los sonidos urbanos contemporáneos, en una obra que reúne a varias generaciones y cuenta con colaboraciones destacadas como las de Mercedes Sosa y Silvio Rodríguez.

3.
Joana de Diego presenta el disco «De cuando era viento»
[10/10/2025]

La cantante y compositora catalana Joana de Diego lanza un trabajo que une poesía y música de raíz, con textos de Juan Gelman, Salvador Espriu, Josep Palau i Fabre y Alberto Szpumberg, y una fusión sonora que transita entre Argentina, Brasil y el Mediterráneo.

4.
Dialecto de Pájaros: El resurgir en Chile de una cantata chamánica
[03/11/2025] por Ricardo Tapia

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

5.
Antía Muíño y Abe Rábade presentan «Vente vindo / Eu en ti»
[10/10/2025]

La compositora Antía Muíño y el pianista Abe Rábade —ambos gallegos— publican un doble single con forma de EP, donde se cruzan el folk, el jazz y el pop neoclásico como puente entre dos sensibilidades musicales que se conocen desde hace años.