Padre Coraje
si no gritara su nombre, no sabría que nombrar.
Todo esto lo hace su sangre circulando por mis venas,
de cualquier cosa me muero, seguro, menos de pena.
No puedo quedarme a solas, me abrasa la soledad,
a las cuatro me despierto porque le oigo sollozar.
Cuatro vidas que tuvieran, las tendrían que entregar
no sé si hay cárcel tan grande que guarde tanta maldad.
Ya sólo tengo coraje por la fuerza que él me da,
me cambiaba si pudiera para hacerle regresar
y no para estar clavado a esta cruz de pies y manos
con la lanza en el costado penando en este calvario.
Con su gran manto de espinas cada día es uno más
de momento soy tan sólo un muerto provisional
que se ha cavado la fosa y no se atreve a saltar.
Si pudiera comprar aire, lo podría respirar.
Puesto que hay Dios para todos y a todos nos quiere igual
y a las alimañas quiere porque las debe salvar
que paguen aquí en la Tierra lo que tienen que pagar,
ya veré en el otro mundo, si les puedo fusilar.
(2002)
Escrita para la serie de TV homónima
Miguel Poveda hizo suyo el Gran Teatre del Liceu de Barcelona —uno de los grandes Teatros de la Ópera del mundo— en su concierto Distinto del 15 de Octubre, en el marco de la edición de 2025 del "Festival Jazz Barcelona".
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.
El próximo 11 de noviembre, en el aniversario del nacimiento de Vicente Feliú, se publica Serenamente, segundo álbum póstumo del trovador cubano. Con producción general de Silvio Rodríguez y la participación de artistas como Miriam Ramos, Aurora Hernández y Carlos Lage, el disco recoge una selección de canciones registradas en los Estudios Ojalá y ahora reunidas en un nuevo capítulo de su legado.
Guionizada por Kike Babas y Kike Turrón e ilustrada por doce destacados dibujantes, Joaquín Sabina. Pasión y vida (Vol. 1) recorre en formato cómic la primera etapa vital y artística del trovador de Úbeda, desde su infancia hasta su consagración como figura fundamental de la canción en castellano.
Feliu Ventura regresa tras tres años de silencio escénico con Quan el cel es tornà negre, una canción que recupera la forma colectiva de la dansà valenciana y se convierte en una denuncia abierta a la gestión de la catástrofe ocurrida durante la DANA del 29 de octubre de 2024. Acompañado por La Maria, Titana, Miquel Gil, Pep Gimeno "Botifarra" y Vicent Torrent, Ventura convierte la canción en una herramienta de memoria, denuncia y solidaridad.