L’été, à neuf heures
(Raimon)
il est sept heures pour le soleil
ici, pour le moment.
L’hiver, à neuf heures,
il est huit heures pour le soleil
ici, pour l’instant.
Comme ton absence m’envahit le corps!
Comme je désapprends les choses que je savais!
Comme chaque nuit qui passe, et chaque jour,
je ressens le désir de ta présence!
Parfois je pense que, sans toi,
je n’aurais rien fait de toute ma vie.
Parfois je pense que, avec toi,
je ne ferai rien de toute ma vie.
Quand je pense que je pense à ces choses,
je pense que je suis un malaise amoureux.
Afin que tu puisses être toi,
je n’ai pas arrêté d’être moi;
afin que je puisse être moi,
tu n’as pas arrêté d’être toi.
Toi et moi, nous avons toujours
voulu être deux.
Le temps chanté, le temps conté,
le temps compté qui me reste maintenant
et que j’ignore si je le chanterai, si je le conterai,
si je le compterai, même s’il m’en reste.
Traduction: Miquel Pujadó
La cantante, flautista y compositora catalana Magalí Sare presenta Descasada, un trabajo entre la investigación antropológica y la libertad musical. Sare se sitúa en una escena de mujeres altamente formadas que han redefinido la canción de autor contemporánea.
En Barcelona tenemos la suerte de poder disfrutar de una cada vez más numerosa comunidad de artistas argentinos que habitan la ciudad y que enriquecen nuestra vida cultural. Con pocos días de diferencia tres de ellos han presentado sus respectivos trabajos discográficos en diversos espacios: en una librería abierta a la música, en la sede de un extraordinario refugio asociativo de Sants y en el auditorio de una biblioteca histórica.
La última edición del BarnaSants, la primera dirigida por Marçal Girbau, ha reducido un 40% el número de conciertos pero ha aumentado un 33% la asistencia y la venta de entradas. Girbau, que ha valorado positivamente esta 31 edición en la rueda de prensa celebrada hoy en Barcelona, ha apostado por menos fechas, más peso artístico y producciones propias con recorrido. Y una vez más se ha reivindicado la creación del Ateneu de la Cançó.